分享

为什么深圳很多地名跟日本地名很像,比如说福田,盐田,畈田,松岗,沙井?

 昵称48505824 2018-04-07

题主麻烦你把日本跟深圳换个位置,是日本的地名跟深圳很像,而不是深圳很像日本。

日本自平安时期就开始学习中国文化,奈良时期时更是每年派遣大量遣唐使来中国取经。可以说日本在中国学到的最珍贵的东西便是汉字,汉字对日本的影响非常之深远,作为皇室和贵族学会汉语和汉字是最基本的。在日本古代宫廷内更是以学习汉字为荣耀,以汉语交流讨论政事,包括史书在内的大量的古文献也均用汉字书写。在奈良末期日本开始了一场本土文化的改革,然而日语的出现并没有动摇汉字的地位,高层贵族依旧以学习汉字为荣,日语只被低微的下人学习。

除了学习汉字,日本效仿古代中国所有体制。不管是赋税徭役还是国政要是均以唐宋为模板,其中便包括地方的命名和姓氏。深圳地名:新安、龙华、福永、西乡、光明,石岩、沙井、观澜、松岗、民治等仅有历史由来,提到西乡更是让我想起了日本最后的武士西乡隆盛!当然这些没有直接联系,而日本地:东京、横浜、大阪、名古屋、京都、神户、福冈、川崎等这类地名中百分之八十都能在中国找到!比如日本如今的文化和经济中心东京便是从宋朝都城名字原封不动地抄过去的。

再说姓氏日本人更是没水平,像什么松下姓由来便是他们的祖辈是在松树下出生的,像什么井口啊,什么上野,什么西乡都是这个意思。非常地俗气,而中国的姓氏历史悠久文化底蕴丰厚,在日本也有人采用中国姓氏而这类人均是贵族,普通人只配取松下、井口等下等姓氏!所以一般不懂日本历史的人才会觉得日本人的姓氏和地名好听有韵味。


我是荒野历史欢迎讨论

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多