[原文] 子谓韶,“尽美矣,又尽善也。”谓武,“尽美矣,未尽善也。” [注释] 韶:又作,作招,舜代乐名。 尽美:指其声容之表于外者。如乐之音调,舞之阵容之类。 尽善:指其声容之蕴于内者。乃指乐舞中所涵蕴之意义言。 武:周武王乐名。古说:帝王治国功成,必作乐以歌舞当时之盛况。舜以文德受尧之禅,武王以兵力革商之命。故孔子谓舜乐尽美又尽善,武乐虽尽美,未尽善。盖以兵力得天下,终非理想之最善者。 [白话试译] 先生说: “韶乐十分的美了,又是十分的善。武乐十分的美了,但还未十分的善。” [特别说明] 以上注解转自钱穆老师《论语新解》。 ⊙ ⊙版权声明:文章源于网络,如侵权请联系责编 |
|