分享

这两首词写出了一段千古流传的凄美爱情,很多人都被它感动地流泪

 wenxuefeng360 2018-05-31

陆游最初娶唐琬为妻,唐琬是唐闳的女儿,与陆游的母亲为姑侄关系。陆游夫妻相爱,但唐琬却得不到婆母喜欢。陆游被母亲所逼不得不离异了妻子,自己却又不忍心断绝夫妻关系;于是便另外安排一栋房子给唐琬居住,他常常到唐琬那儿去相会。陆母获知,陆游便加以遮掩,偷偷将唐琬转移。但事情终于无法掩盖,最后还是被迫断绝了关系。这以后,唐琬改嫁给同郡皇家宗族子孙赵士程。

陆游另娶了,唐琬改嫁了,但双方爱情的火焰并未熄灭,被迫离异的创伤永远痛在他们的心窝里。一年春天,唐琬与赵士程夫妇出游,与陆游在禹迹寺南边的沈氏园相遇。唐琬告知丈夫赵士程,派人给陆游送去酒菜。这次相逢,无异于在陆游创口米复的旧伤疤上又戳了一刀。积愤未平,新愁又至,于是陆游在沈氏园的墙壁上题写了一首《钗头凤》词。词是这样写的:

红酥手,黄縢酒,满城春色宫墙柳。东风恶,欢情薄。一怀愁绪,几年离索。错、错、错。

春如旧,人空瘦,泪痕红浥鲛绡透。桃花落,闲池阁。山盟虽在,锦书难托。莫、莫、莫!

此词上片写夫妻的相爱与被迫离异。词作从唐琬送洒肴开篇,引发出夫妻新婚不久一段甜蜜生活的回忆,如今物是人非,只能徒增伤感而已。“东风恶”,象征着陆老太太的无情千涉,以致制造出这场爱情悲剧。对此,陆游连续重复了三个“错”字,宣泄出他的满腔悲愤,满腔悔恨。词的下片写夫妻离异后的思恋与悲伤。“春依旧,人空瘦。泪痕红浥鲛绡透。”过片三句是陆游眼中所见唐琬的悲凄形象。几年时间,她消瘦了, 泪水也常常把手帕湿透了。红泪,指女子的眼泪。浥,沾湿。鲛绡,传说南海中有鲛人,泣泪成珠,善织绡(生丝织成的绸绢)。鲛绡,这里作为手帕的代称。

写唐琬离异后的忧伤,实际上就表达出了白己离异的悲哀。接着便转写白己此时此地的愁怀。桃花零落,池阁空闲,衰残的暮春景象烘托了作者青春消逝、爱情摧折的幻灭感。双方爱的盟誓虽然铭刻于心,可是连托人捎一封信给她也不可能了。这是何等的悲哀啊!词的结尾又一连遇出三个“莫”字,蕴含了作者遭际落寞的悔意,是对其爱情悲剧的血泪控诉。据说,唐琬看到了这首词,便和作了一首,词是这样写的:

世情薄,人情恶,雨送黄昏花易落。晓风干,泪痕残。欲笺心事,独语斜阑。难,难,难!

人成各,今非昨,病魂常似秋千索。角声寒,夜阑珊。怕人寻问,咽泪装欢。瞒,瞒,瞒!

不久,唐琬便忧郁逝世了。对于离异逝世的前妻唐琬,陆游确实终生难忘。在唐琬逝世以后,他六十八岁时作七律一首,七十五岁再作七绝二首,八十一岁又作七绝二首,抒写出深情的悼念,不尽的遗恨。“玉骨久成泉下土,墨痕犹锁壁间尘。”“此身行作稽山土,犹吊遗踪怅然。”对于这场爱情悲剧,陆游至死都是刻骨铭心的。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多