看到这个标题你是不是在想,什么? Thank you不就是'谢谢你'吗? 还能有什么意思? 如果你真这么想,小编只能说,thank you你真的没学明白!别人对你说thank you也可能是在拒绝你!到底怎么回事?一起来围观! 1 Thank you不一定是'谢谢你'! 我们都知道thank you=谢谢,但是,在这些情况下,thank you可不是'谢谢',理解错了可就尴尬了! 表白遇到thank you 和心仪的她/他表白,如果对方说 Thank you, you're a good man/girl 那你就放弃吧 人家拒绝了你! (并安慰你是个好人~~) 例句: A:Rose, would you like to be my girlfriend? Rose,你愿意做我的女朋友吗? B:Thank you. You’re a good man. (不能,虽然)你是个好人,但是我们不合适. 请求遇到thank you 别人约你吃饭 你开心地来一句thank you 对方可能失望地离开! 你想表达的是:谢谢,我会去 对方听到的是:不用了,我不想去 为什么? 在回应别人的请求时,thank you相当于NO的委婉表达, 根据不同语境,thank you可以理解为'不用了,不要了,不吃了,不去了等' 比如 别人约你吃饭: Would you like to join us for dinner? 约:Why not? 不约:Thank you(潜台词:不用了) 服务员问你续杯不: Do you need a refill? 续:Yes, please 不续:Thank you 公交车上遇到thank you 售票员对你说thank you 如果是升调,那你就要出示自己的车票! 如果是降调,你就要说thank you! (出于礼貌) 解析: Thank you? =您好,请出示车票 Thank you! =您好,欢迎乘车! 2 Thank you 怎么用? Thank you虽然有'谢谢'的意思,但是比较正式,给人以生疏感,口语中不常用 一般用在以下场合:
同事、朋友之间,为小事说的谢谢,口语中常用thanks 例句: Could you please bring me the book? –Here you are.--Thanks! 你能帮我把书拿过来吗?--给你。--谢谢! 3 Thanks a lot是'非常感谢'? 别人对你说thanks a lot 可能是在讽刺你! 表面意思:非常感谢! 实际意思:一点也不感谢! (我可真是谢谢你啊 ) Thanks a lot有两层含义: 非常谢谢: Thanks a lot, Rose, you have done me a great favor. 非常感谢,Rose,你帮了我一个大忙! 一点也不感谢: I've told the boss you would work all this weekend. 我已经告诉老板,你周末也会在这里工作。 Well,thanks a lot! 哟!(那我可要)多谢你呀! PS: 实际使用中,一定要注意语气和语境哦! |
|