人生是99%的努力,加上1%的运气组成,我们努力到位了,幸运自然会来,那么,为别人衷心祝福的英文,该怎么说,马上来学! 1 best of luck! 在这里,best是名词的用法,意思是最好的人(或事物)。 Best of luck with your interview! 祝你面试试好运! 2 I wish you luck! 祝(某人)成功,如果是特别衷心的祝愿,可以加强语气,说wishing you lots of luck。 I wished him well with his new business. 我祝他新的生意可以成功。 3 fingers crossed 这是英国更多人使用的祝福方式,'中指扣到食指上'这种动作,是在祈祷好运。 I'll keep my fingers crossed anyway. 总之,我会为你祈祷。 4 blow them away 字面意思是'吹走他们',让我们想想自己扔纸飞机之前,乒乓球运动员发球之前,是不是都会吹一口气? The ending will blow you away. 结局会让你无比惊喜。 5 break a leg 在演员登台表演之前祝别人'break a leg'是很常见的。这是在莎士比亚时期,人们迷信,嘴上说祝别人好运,反而会导致不好的事情发生。 Break a leg, they'll love you. 祝你成功,他们会爱上你的! 6 knock on wood 美国人敲木头是在祈求好运,意思是说'老天保佑'。 The deal will be agreed on Friday, knock on wood. 这笔交易将在周五达成,老天保佑。 |
|