分享

老外表示:听到这些Chinglish我很尴尬 但我会慢慢习惯的

 建业0814 2018-10-04

老外听到Chinglish会是一种怎样的体验?是不是跟咱听老外说蹩脚中文一样虐?

老外表示:听到这些Chinglish我很尴尬 但我会慢慢习惯的

然而,就近年情况来看:他们并没被我们雷个外焦里嫩,反而感觉好极了~

老外表示:听到这些Chinglish我很尴尬 但我会慢慢习惯的

不仅Long time no see(好久不见)这样的中式英语老外能听懂;No zuo no die(不作死就不会死)、You can you up(你行你上啊)这种中式网络流行语,也赫然出现在美国在线俚语词典Urban Dictionary中;甚至高大上的《牛津英语辞典》还收录了Dama(大妈)、Tuhao(土豪)音译特色词汇。

难道今后说英语可以任由咱尽情创造,任性发挥了?当然…… 想得美!歪果仁已经在Quora上列举了各种让他们崩溃的中式英语,憋说你没中枪!


网友James Ford:

Sentences that indicate the time something will occur are almost never correctly phrased by Chinese people. The most common statement is, 'He will arrive after one hour'. Again, I understand, but a native speaker would never say that.

中国小伙伴们最爱在时间表达上出错,最常见的就是这种:He will arrive after one hour. 只想说,我明白你的意思,但是英语是母语的人不会这样说。(应该把after换成in。)

老外表示:听到这些Chinglish我很尴尬 但我会慢慢习惯的

The other phrase I seem to hear often is, 'You have a rest'. While it's not seriously incorrect is another repeated phrase I hear only in China (Americans would say 'go get some rest').

另一个常能听到的句子是You have a rest. 也只有在中国才听过好几次,细想想也不能算有错。如果是让人去歇歇,美国人一般会说:Go get some rest.

老外表示:听到这些Chinglish我很尴尬 但我会慢慢习惯的

网友Ron TF Lum:

I took Chinese language courses in college so I know the reason for this is because the word used to refer to a person is unisex(不分性别), 'ta' or 他. So for Chinese speakers, distinguishing he/she isn't always an ingrained habit.

我在学校里学过中文,所以知道中文里的“ta”或者“他”可以男女通用,口语中更没有第三人称分男女的习惯。

As you can imagine, things can get funny when a guy from China describes his date using English.

因此,你就可以想象到一个中国小伙用英语描述他对象的情景了~

老外表示:听到这些Chinglish我很尴尬 但我会慢慢习惯的

网友Ryan Chew:

In English, tenses are indicated by adding word endings, thereby altering the word itself. Chinese words are isolated and do not change meaning. Instead, additional words are postfixed to reflect past tenses.

英语中的时态都体现在动词的词尾上,而中文里没有这种词形变化,要靠补充其他词来表示。

举几个栗子,你就明白了:

我吃过了。

English: I have eaten.Chinglish: I eat already.

我去过了。

English: I went there.Chinglish: I go already.

我见过她了。

English: I have met her.Chinglish: I meet her already.

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多