【原文】 朝吾将济于白水兮, 早上我渡过传说的白水波涛, 登阆风而绁马1;
忽反顾以流涕兮, 急切地来回张望我流下眼泪, 哀高丘之无女2。
溘吾游此春宫兮, 我很快游览了东方青帝庭园, 折琼枝以继佩3; 折下琼瑶树枝增添我的玉佩。 及荣华之未落兮, 趁着鲜艳的花朵还没有枯萎, 相下女之可诒4。 物色下界好女把我琼枝相遗。 吾令丰隆乘云兮, 我命雷神驾起云车前往洛水, 求宓妃之所在5; 寻找洛水女神宓妃行踪所在。 解佩纕以结言兮, 解下我的佩带作为婚约凭证, 吾令蹇修以为理6。 我让蹇修为媒传达绵绵情爱。 纷总总其离合兮, 侍从簇拥着的宓妃态度暧昧, 忽纬繣其难迁7; 她的性情乖戾恶习难以变迁。 夕归次于穷石兮, 晚上她回到有穷国的穷石山, 朝濯发乎洧盘8。 早上洗染头发跑到神河洧盘。 保厥美以骄傲兮, 倚仗着她相貌美丽骄横傲慢, 日康娱以淫游9; 整天只是寻欢作乐无度冶游。 虽信美而无礼兮, 她虽然确实美貌但举止无礼, 来违弃而改求10。 我只好放弃她另找美女追求。 览相观于四极兮, 四面八方观察搜寻神女不见, 周流乎天余乃下11; 走遍周天我又下凡寻访美女。 望瑶台之偃蹇兮, 我望见美玉的楼台巍然高耸, 见有娀之佚女12。 见有娀国淑女简狄在此居住。 吾令鸩为媒兮, 我让鸩鸟去说媒它借故推脱, 鸩告余以不好13; 它跟我说简狄相貌并不佼好。 雄鸠之鸣逝兮, 想委托雄鸠做媒它边飞边叫, 余犹恶其佻巧14。 我内心厌恶这家伙轻佻取巧。 心犹豫而狐疑兮, 心中犹豫彷徨很难做出决断, 欲自适而不可15; 想要亲身去找又于礼法不可。 凤皇既受诒兮, 帝喾委托良媒凤凰去下聘礼, 恐高辛之先我16。 要找简狄奈何帝喾领先于我。 欲远集而无所止兮, 要学鸟儿远飞又无栖息之所, 聊浮游以逍遥17; 我只好暂且如浮萍随水漂浮。 及少康之未家兮, 赶上中兴之主少康还未成婚, 留有虞之二姚18。 有虞国两公主尚未出嫁从夫。 理弱而媒拙兮, 可惜中介无力媒人笨嘴拙舌, 恐导言之不固19; 指望媒人传话只怕是靠不住。 世溷浊而嫉贤兮, 世人混浊善恶不分妒忌贤能, 好蔽美而称恶20。 惯于隐瞒美德却把隐私散布。 闺中既已邃远兮, 美女闺房深邃幽远难通消息, 哲王又不寤21; 我的明君深深沉迷还没醒悟。 怀朕情而不发兮, 满怀忠贞之情难以抒发表白, 余焉能忍与此终古22。 这种情况怎能一直忍受下去? 【注释】 本段写周游九天,下至四极,寻访知己,终因中介途径不通而无所获。 1、白水,传说中的河流名,出昆仑。阆风,传说中的山名。在昆仑山。此皆神话中地名,不必深考。绁,系。2、高丘,即上文“阆风”山。女,神女。 3、溘,快速。春宫,东方青帝的宫殿。琼,美玉。琼枝,玉树的枝条。继佩,接续玉佩。4、荣华,草木的花朵,这里指玉树的花朵。落,凋谢。相,观察。下女,下界女子,指下文所指宓妃、有娀氏之女等。均在“高丘”之下,故称“下女”。 诒,通“贻”,赠送。 5、丰隆,云神。也有说是雷神的。宓妃,王逸《章句》:“神女也”。洪兴祖《补注》引曹植《洛神赋》注,说宓妃乃伏羲氏之女,溺死于洛水,为洛水女神。汪瑗、屈复等疑之。言从佚女为高辛氏之妃,二姚为少康妃例,宓妃当为伏羲氏之妃,非其女。主张从王逸说。6、佩纕,佩带。结言,订立盟约。蹇修,王逸《章句》、洪兴祖《补注》、朱熹《集注》均以为人名,王逸说是伏羲氏的大臣。理,媒人。游国恩《纂义》认为謇修是寓言人名,不可详考。《纂义》还列出了章太炎《章氏丛书》谓“徒鼓钟谓之修,徒鼓磬谓之謇”,謇修,谓“以声乐为理”。闻一多《楚辞解诂》谓“令謇吃之人为媒(让口吃的人做媒)”。串讲从闻一多说。 7、纷总总句,陈本礼《屈辞精义》:“见媒理之往返也。离合,言辞未定之象”。钱杲之《离骚集传》认为是形容宓妃仆从之盛。仆从如云簇聚在一起,聚合无定。串讲从钱杲之之说。纬繣(huī huò),乖张暴戾。王逸《章句》“乖戾也”。难迁,难以改变。 8、次,住宿。穷石,传说中的山名。洧(wěi)盘,神话中的河流名。王逸《章句》引《淮南子》:“弱水出于穷石,入于流沙”;引《禹大传》:“洧盘之水,出崦嵫山”。 9、保厥美,汪瑗《楚辞集解》:“谓宓妃自守其颜色之美也”。骄傲,王逸《章句》:“倨简(倨傲简慢)曰骄,侮慢曰傲”。淫游,无度游乐。10、信,诚然。无礼,指骄傲淫游,悖于常礼。来,乃。违弃,放弃(追求宓妃)。改求,改为追求别的女子。11、览、相、观都是观看的意思,三字同义连用。四极,四方极远之地,天的四极。周流,走遍。下,下到人间。12、瑶,美玉。瑶台,美玉砌筑的楼台。偃蹇,高耸貌。有娀(sōng),国名。佚女,美女。指帝喾妃简狄,为商始祖。13、鸩。恶鸟,传说羽毛有毒,比喻阴毒小人。不好,不美。王逸《章句》“言我使鸩鸟为媒,以求简狄,其性谗贼,不可信用,还诈告我言不好也”。14、鸠,鸟名,似喜鹊而小,善鸣。比喻花言巧语的人。佻巧,言语轻薄。15、自适,自己去(不通过媒人自己去找简狄)。不可,不合乎礼法。16、受诒,受委托。传说简狄吞玄鸟卵生契,为商始祖。这里的“凤凰”就是玄鸟。这两句说,凤凰比鸩、鸠要好得多,但是他已经受了高辛氏(帝喾)的委托,恐怕简狄也追求不到,因为高辛氏比我占先了。17、集,飞鸟止息。浮游,无目的漫游,飘泊。两句是说,想象飞鸟一样到远方居住又无处栖息,只要到处漂泊徘徊。18、少康,夏天子相的儿子。夷羿侵逼,相流落同姓诸侯国斟灌、斟寻,寒浞使其子浇攻灭二国,弑相。已有身孕的王后缗逃到有仍国,生少康。浇派人到有仍国搜寻少康,少康逃到有虞国,有虞国君姓姚,舜的后裔。将两个女儿嫁给少康。后来少康得以灭浇复国。两句是说,乘少康还没成亲,我先给有虞国的两个公主下聘吧。19、理、媒同义,都是媒人的意思。弱,无能。拙,笨嘴拙舌。导言,(做媒时)传达双方意见的话。不固,不坚,即做媒不成功。20、这两句说明为什么“导言不固”。世人浑浊,嫉妒贤能,喜欢隐瞒人家的美德,传播人家的丑事。21、闺中,前述美女。邃远,幽深遥远。哲王,英明的君主,指楚怀王。游国恩《纂义》谓指楚顷襄王,盖因游认为《离骚》作于顷襄王时也。寤,醒悟。22、情,内心的忠贞。发,抒发。终古,终身。 【韵读】马、女(泥雅切),鱼部。佩、诒,之部。在、理,之部。迁、盘,元部。游、求,幽部。下、女,鱼部。好、巧,幽部。可、我,歌部。遥、姚,宵部。固(鱼部)、恶(铎部),鱼铎通韵。寤、古,鱼部。 |
|