今日导读 英语中的俚语是很地道的表达,也更接近歪果仁的日常生活,所以想要学好英语的童鞋们就应该多多积累哦! 必叔今天带大家来学习一些有趣的俚语,这些俚语的意思你绝对弄错了! Spanish athlete 我敢肯定,99%的同学看到这个短语的的第一反应是“西班牙运动员”。 没错,它的字面意思确实是“西班牙运动员”。只不过,Spanish athlete 在历史的长河中被赋予了“特殊”的意义,它现在在英文中已是一个固定用法,表示: 胡说八道的人,爱吹牛的人。
Indian summer 虽然Indian是印度,summer是夏天,但是可别把Indian summer当成了印度的夏天! 这个短语起源于北美大陆,由于秋后霜降又反暖的天气在北美经常发生,而印第安人常趁这段时间像夏天一样打猎,准备过冬食材,所以这段时间被称为“Indian summer”。这个短语指的是“入秋寒流过后异常反暖的一段日子”。 Indian summer也有表示秋老虎,小阳春的意思。
Greek gift Greek gift直译是'希腊人的礼物',但是结合其文化背景,我们就会知道这个短语有着特殊的含义。
'Greek gift'就是指那只木马,后来用来比喻'存心害人的礼物',这让普大想到了咱们汉语里的'黄鼠狼给鸡拜年,没安好心',这两者颇有异曲同工之处。
English disease English disease表面上是“英语大病”、“英语疾病”的意思,但是它真正的意思却是:“英国式社会弊病”或者是表示“英国式的疾病”。
American beauty
说到“American beauty”,大家是不是都想到了《美国丽人》这部电影啊。但是!各位先生,当你在美国看到靓妹想要搭讪,可千万别叫人家“American beauty”,会闹笑话的喂~ 其实,“American Beauty”是美国盛产的一种红玫瑰,又称美国红蔷薇,美国月月红。所以当你用American beauty称呼人家时,对方可能会一头雾水,觉得你是个怪人~
粉丝专属福利 (免费领取外教1对1体验课) 原价288,现限时免费领取,只限前20名! 领取后您将获得: ①资深英语老师帮你测试英语等级 ②给你矫正英语发音问题 ③制定英语学习计划让你更加明确学习目标 ④免费短信发送你的测评报告结果 领取成功后,客服将会与您联系给您安排体验! |
|