分享

5个超有意思的英语习语,看看你了解几个?

 时宝官 2019-03-16

在学习英语的过程中你最喜欢学习英语中的哪个部分呢?有人喜欢听力、有人喜欢口说、也有人喜欢学习英语片语,如果你恰好属于第三者,也同样喜欢学习英语片语的话,那么今天的内容就绝对不能错过啦!话不多说,快来看看下面这五个为你“量身打造”的英语习语你知道几个,又了解多少呢?

5个超有意思的英语习语,看看你了解几个?

The haves and the have-nots 富人和穷人

从字面上我们也可以看出区别:“haves”和“have-nots”,相当于“the rich and poor”,富人有许多的物质东西,而穷人则没有。

比如“The tension between the haves and the have-nots are getting bigger.”就是指“贫富之间的矛盾正在增加。”虽然这个问题很深,但如果有人谈论起来的话,我们也是能听懂啦。

The who's who 一个团体中最有名或最显著的人

这句可能比较少人知道,但其实就是“团体中最有名或最显著的人”的意思,比如你可以活学活用这样造句:

This is the most exclusive party in Beverly Hills, only the Who's Who in town are invited. They don't invite regular Joes like you and me.

这是比佛利山最私密的聚会,只有城中最显著的人才被邀请。他们不会邀请像你我一样的普通人。

其中,Regular Joe=Average Joe,即为regular person,“普通人”的意思,也是一个习语哦。

A blessing in disguise 因祸得福

blessing:祝福,好事;disguise:伪装,掩盖;表示虽然发生了不好的事情,但最后坏事反而变成了好事,也是“塞翁失马,焉知非福”的意思,对照着中文是不是容易理解多了呢?下面就来举例:

Tom's car accident turn out to be a blessing in disguise, because he went to the hopital and found out that he had a blood cloth in his arm.

汤姆的车祸变成了好事,去医院正好查出胳膊里有血块。

Put something to bed 完成某事

“put something to bed”就等于“finish something”。如果在工作中,你的上司对你说“Let's put this to bed today.”就表示“今天要完成这个项目”的意思,可千万不能理解错了哦。

The camera can't do this justice 照片照不出来的美(常用于自然景观)

外出游玩或旅行的过程中,当我们看到大自然的美景一边感慨一边想用手机或相机记录下来时,常常会忍不住说“拍照拍不出来美啊”,所以英文你就可以用“.The camera can't do this justice.”来表示。除此之外也可以说“It doesn't capture the beauty of nature.”即“捕捉不到自然的美。”

以上五句英语习语是否很实用呢?如果你觉得这些对你有帮助,就赶快把它们记在你脑海中的小词库里吧!

(本文图片源于网络,侵权删)

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多