一、「凶」非「兇」之简,「兇」为「凶」之「分别文」今天,我们习惯视「兇、凶」二字是繁、简体的关系。比如:在office Word软件中,这两字是可以互相转换的繁简体: 实际上,「凶」并不是1949年以后简化方案的新造字,「凶、兇」在1949年的以前的用字习惯中,是视为互为异体字。 比如:1955年颁布的《第一批异体字整理表》和1964、1986年颁布的《简化字总表》都明确指出「凶、兇」互为异体字: 《第一批异体字整理表》【注1】 1986版《简化字总表》【注2】 其实,从汉字字源的角度来说,「凶」是初文,「兇」是文字学上所谓的「后起分别文」,「分别文」这个概念是清代《说文》四家之一的王筠提出的。 汉字演变过程中的「分别文」有两种情况:【注3】
「凶」和「兇」演变属于第1种情况,也即:在本字「凶」的基础上加「儿(人)」旁造新字「兇」,分担本字「凶」的部分职务。 可能有点拗口,不怎么好理解,下面,我将「凶、兇」的演变、分化过程梳理一遍,你就能理解。 二、「凶、兇」的溯源与演变「凶」比「兇」出现得早,始见于甲骨文: 「凶」从「凵」从「X」形,「凵」象「坑」,「X」是一个抽象「指示符号」,表示坑中的设计的机关,比如:竹刺, 甲骨文中田猎卜辞,记载殷人用这种坑洞陷阱捕猎,「陷」的甲骨文从「凵」从「鹿」,还有表示竹刺的笔画,如下图,就是表示「陷阱捕猎」的情形。 殷人田猎应该经常用这还陷阱,还有从从「凵」从「羊、牛、犀牛、狼」。。等的字形: 所以,汉字「凶」的本义是「地面的陷阱」,引申表示「灾祸、不吉利」等意思:
总之,「凶」表示引申表示各种「灾祸、不吉」的事情,也表示「凶恶,残暴、恐惧」等很多意义,我们来看《汉语大字典》收集的古代文献中「凶」的一些用法: 引自【注4】 这样「凶」通过意义的引申,表示了太多的意义,容易产生歧义,大约战国时代,在「凶」的下面加「人」部造「兇」字,专门表示跟人有关的情绪,如「凶恶、恐惧」: ![]() 引自【注5】
![]() 引自【注6】 这种演变就是上文说的「分别文」的演变情况之一:本字义多.既加偏旁则只分其一义也。相同演变模式的汉字有:「景、影」「止、趾」。 但是,古人在实际使用的时候,并没有严格区分二者,所以渐渐二者就成了互为异体字,但是,在唐宋时代,「凶」是视为正体的,而「兇」视为「通用字」,比如唐代《干禄字书》: ![]() 唐宋以后,「兇」渐渐比「凶」常用,在清代《康熙字典》中「凶」和冷僻字(歹凶)视为「古文」: ![]() 引自《康熙字典》 1964年。国家颁布的《简化字总表》,取简单的本字「凶」为标准体,舍去笔画较多的「兇」。这种简化方式叫做「从古从简」,也可以看做是「分化后再合并」。 其实,「兇、凶」合并这种「分化后又合并」,是正常的汉字演变现象,不论古今都有这样的演变过程,如:「果」和「菓」,「豆」和「荳」,「背」和「揹」,都是选用古本字,舍弃分别文。 汉字是一个开放系统,任何人都可以造字,有些造字分化可能没有必要,具体表现在并不影响记录语言的准确性,所以,有些分化出来的新字会并入以前本字。 其目的是让汉字保持在一个合理的字数,维持一个动态平衡。 --------------------------------------------------------------------------- 参考资料:
|
|