分享

【外公精选】他们所拥有的未来,是我们连在梦里都去不了的地方

 妖城主 2019-03-26

论孩子

纪伯伦

你的孩子不属于你,

他们是生命的儿女,

是生命自身的渴望。

经由你手,与你相伴,

而非为你所有。

给他们爱而不是你的意志,

孩子有自己的意志。

给他们一个栖身的家,

但不要禁锢他们的灵魂,

他们的灵魂栖居于明日,

栖居于你梦想不到的地方。

你可以努力向他们看齐,

而不要试图让孩子像你,

因生命无法回头,也不会于昨日停留。

你是生命之弓,

孩子是生命之箭。

生命瞄准无极的未来。

用全力将你这弓拉弯

使箭能飞得迅捷长远。

请幸福地承受这弯曲吧,

生命眷顾飞翔的箭矢,

也同样眷顾沉静的弓。

原文

On Children

-by Kahlil Gibran

Your children are not your children.

They are the sons and daughters of Life's longing for itself.

They come through you but not from you,

And though they are with you yet they belong not to you.

You may give them your love but not your thoughts,

For they have their own thoughts.

You may house their bodies but not their souls,

For their souls dwell in the house of tomorrow,

which you cannot visit, not even in your dreams.

You may strive to be like them,

but seek not to make them like you.

For life goes not backward nor tarries with yesterday.

You are the bows from which your children

as living arrows are sent forth.

The archer sees the mark upon the path of the infinite,

and He bends you with His might

that His arrows may go swift and far.

Let your bending in the archer's hand be for gladness;

For even as He loves the arrow that flies,

so He loves also the bow that is stable.

诗解

这首诗写于1923年,将近一百年来,它启发了全世界无数的父母。

与泰戈尔齐名的黎巴嫩诗人纪伯伦,是世界著名的东方文化与艺术大师。他的一生特别坎坷,他的作品里却只有爱与美。

纪伯伦认为要唱出“母亲心里的歌”,母亲就是爱与美的化身——“我至今仍能感受到母亲对我的关怀,对我的影响和帮助。这种感觉比母亲在世的时候还要强烈,强烈得难以测度。”

怀着对母亲的感谢,纪伯伦写下这首论孩子的诗。它时时提醒我们,孩子是生命郑重托付给我们的珍宝。在人生的旅途中,我们有幸陪伴他们一程,时机到了,就得放手。因为他们所拥有的未来,是我们连在梦里都去不了的地方。

(封面图:纪伯伦画作《母亲》)


    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多