分享

香港瑞吉纳拍卖行-2017年秋季拍卖会|精品赏析

 博古通金doc 2019-03-30

TOP 1、劉彥沖 臨麓臺山水圖香港瑞吉纳拍卖行-2017年秋季拍卖会|精品赏析

        款識:
        此臨王司農本,真跡向在青立丈處,今歸子和,余從子和借翫數日。
        癸卯閏月並記於歸實齋。梁壑子。
        題識:

        豈曰無衣壹敝裘,質錢不與婦相謀;將沽官釀供朝飲,忽買山圖作臥遊。四壁尚存聊潤色,百年難度此消愁;君看畫手劉梁壑,早枕青山成古邱。庚戌七月,典衣得此畫,作壹詩解嘲,即題於上。弢叔記。

        註:劉彥沖畫名稱著於時,惜未享永年,畫跡流傳稀少,後人甚重之。從本幅題跋所示,乃其好友江弢叔所得,時江氏仕途未順,生計未寬,惟睹故友之作,不惜「典衣」易之,情誼之篤,莫過於此。復見畫家自述淵源,可知臨自其師朱昂之舊藏王原祁名跡,筆下規模前賢,既攝麓臺真貌,稍去其挺拔勁峭,潤以渾厚蒼秀,益增以清麗之色,畫面更臻俊美,難怪弢叔視之甚重!畫背具金石書法名家褚德彜署簽,可知壹九0七年已歸「雙梅盦」。全幅精工裝裱,配色用料講究,典雅大方,保存完好,距今亦逾百年矣。

        Knowledge:
        This is the king of the peasant, the true trace to the Qing Lizhang, and now the son and the son and the borrower for a few days.
        The moon is remembered in the return of the real. Liang Shuzi.

        Title:
        There is no clothing, and the money does not collude with the woman; the official is brewed for drinking, and the mountain map is bought for sleep. The four walls still have a lot of coolness, and this is a hundred years of difficulty; Jun sees the painter Liu Liangxuan, and the early Qingshan Chengguqiu. In July, Ding Yi got this painting and made a poem to ridicule, that is, the title. Uncle Shu.
 

        Note: Liu Yanchong's name is in the time, but he does not enjoy the Yongnian, the paintings are rare, and the descendants are very heavy. From the title of this title, it is the result of his good friend Jiang Yushu. When Jiang’s career is not smooth, his livelihood is not wide, but his friends’ friends are not willing to pay attention to the “model clothing”, and the friendship is no more than this. The self-reported origins of the returning painter can be seen from the name of the old Tibetan king of the royal family, Zhu Anzhi, the predecessor of the scale of the pen, the true appearance of the film, the slightest change of the face, the sturdy and sturdy, the rich and the bright, the more beautiful, it’s no wonder that uncle is very serious!The paintings were signed by the famous stone and stone calligraphy masters, and they were known as "Shuangmei" in 1907. Full-scale precision decoration, color matching materials, elegant and generous, well-preserved, more than a hundred years ago.

TOP 2、傅抱石 煙雲一見又商量香港瑞吉纳拍卖行-2017年秋季拍卖会|精品赏析

        註:傅抱石對明末清初文壇人事往還甚有興趣,撰文研究外,亦好引此段期間人物之經歷詩文衍化為圖,如石濤、龔野遺、查梅壑、惲南田等。本幅取題亦於此範圍。                   

        Note: panting interested in what a literary personnel set between Ming dynasty and early qing, writing research, also good lead the experience of the period characters poetry becomes figure, such as over, Gong Ye heritage, plum, Yun south field, etc.This topic is also in this range.

TOP 3、南宋 龍泉窯青釉三足爐香港瑞吉纳拍卖行-2017年秋季拍卖会|精品赏析



        古典雅緻的龍泉窰青釉香爐,是南宋時期的典型瓷器。倍受日本藏家青睞,常見於歷史收藏之中。日本鎌倉附近円覚寺珍藏的一件香爐被視為「重要文物」。

        The classic and elegant lonquan pot-green glaze incense burner was a typical porcelain of the southern song dynasty. It is favored by Japanese collectors and is often seen in historical collections. A rostrum in the Japanese temple of Japan near kamakura is considered an "important cultural relic"

TOP 4、宋代 湖田窑影青釉温酒壶香港瑞吉纳拍卖行-2017年秋季拍卖会|精品赏析

        壶盖顶端塑蹲狮形纽,狮昂首翘尾,雕塑传神;盖侧出沿,垂壁剔刻覆莲瓣纹,下端随花瓣形切成锯齿状,一侧有豁口以便壶柄通过,并置二小孔以备穿绳。壶圆唇斜直颈,上端划双线弦纹,颈下剔刻覆莲瓣纹,呈浅浮雕状;斜折肩,深曲腹,明圈足,肩、腹以竖凹线分成八瓜棱形,直达圈足,足底随棱切成八瓣花口状,足墙稍外展。肩一侧置曲流,流下部划兽首纹延至壶腹;肩部对称一侧置宽扁曲柄,达颈下部,柄下亦划花。通体施青白釉,泛湖蓝,瑞泽光亮,底足满釉,足底有垫烧痕迹。胎细白坚致。

        The top of the lid is shaped like a lion, with its head held high and its tail raised. The lower end is serrated in the shape of petals. There is a gap on one side for the handle to pass through. The round lip of the teapot is inclined and straight neck, the upper end is marked with double string lines, and the lower neck is cut with lotus petals, showing a light relief. The shoulder and abdomen are divided into eight melon edges with vertical concave lines to reach the circular foot. The foot base is cut into eight petals with the edge, and the foot wall is slightly extended. The shoulder side is placed curving, and the first line of animal head is extended to the abdomen of the pot. A wide flat crank on the symmetrical side of the shoulder, reaching the lower part of the neck. The whole body is covered with green and white glaze, bluish blue, bright rize, and the bottom is full of glaze. The baby is white and firm.

TOP 5、元代 青花雲龍紋八方玉壺春瓶香港瑞吉纳拍卖行-2017年秋季拍卖会|精品赏析

        玉壺春瓶以“玉壺先得春”的詩意而得名,是中國傳統陶瓷器造型,以青花裝飾瓷器,則是元代景德鎮窯所開之先河,該瓶敞口,長頸,圓腹,圈足,與傳統的玉壺春瓶相似,但形致修長挺撥,秀美而端莊,線條流暢自然,具有元代瓷器造型特徵。元代玉壺春瓶底部都施釉,釉色白中泛青,肥腴而有滋潤感,此瓶的胎體重量較輕,青花色澤濃郁深沈,幽菁自然而意味深遠,在青花色重濃密處,泛現黑褐色的鐵銹斑,這是元代典型的進口青料的呈色特點,且鐵銹斑深入胎骨,是自然形成的現象,整件器物裝飾繁縟,品相完好,值得收藏。

        Okho spring bottle with "okho spring" first named the poetry, is a traditional Chinese ceramics modelling, decorated with blue and white porcelain, the on-board date is the yuan dynasty jingdezhen kiln, the bottle of exposure, long neck, round abdomen, ring foot, similar to the traditional okho spring bottle, but slender shape to a dial, beautiful and dignified, natural and fluent line, has the characteristics of the yuan dynasty porcelain. Yuan dynasty okho spring bottle at the bottom of glazing, the glaze color white, green, fat full figure making and moist feeling, this bottle of fetal weight is lighter, blue and white color with deep, deep and remote qingsong natural and deep significance, in green color heavy thick place, iron rust stain is dark brown, this is the yuan dynasty typical imported color characteristics of green material, and iron rust stain into fetal bone, is a natural phenomenon, whole implements adornment overelaborate, appearance in good condition, it is worth collecting.

TOP 6、清代 碧玉浮雕卷雲紋環香港瑞吉纳拍卖行-2017年秋季拍卖会|精品赏析

        此环取材碧玉,局部带沁。扁平正圆形,内外缘有阴刻轮廓线,两面皆浅浮雕勾云纹,排布规整,造型古朴。此件玉环勾云线条流畅,弧线柔美,制器规整,布列整齐,穆穆之中彰显上古之风,抚之赏玩,令人心驰神往。据《尔雅·释器》,这类玉器以中心圆孔的大小来决定,大孔者为瑗,小孔者为璧,孔径与玉质部分边沿相等者为环。玉环古时一般用作佩饰,因“环”与“还”同音,古人还把它作为一种信物。据说古代逐臣待命于境,赐环则还,即如果得到天子送来的环,就知道自己收被重新召回,官复原职。

        This ring is made of jasper and topical with qin. Flat, straight and round, inner and outer edge with indented contour line, both sides are light relief hook cloud pattern, neat arrangement, the modelling is primitive simplicity. The jade ring is smooth in lines, soft in curves, neat in arrangement and neat in arrangement. According to erya shi, such jade objects are determined by the size of the central round hole. The large hole is the yuan, the small hole is the round hole, and the hole is the round hole. In ancient times, jade ring was used as a decoration, because "ring" and "return" sound the same, the ancient people also regard it as a kind of pledge. It is said that in ancient times, courtiers were prepared for the environment, and the ring was returned, that is, if the ring was sent by the son of heaven, they would know that they had been recalled and returned to their posts.

TOP 7、紅寶石配鑽石戒指香港瑞吉纳拍卖行-2017年秋季拍卖会|精品赏析

        紅寶石質地堅硬,硬度僅在金剛石之下。其顏色鮮紅、美豔,可以稱得上是“紅色寶石之冠”。瑰麗、華貴的紅寶石是寶石之王,是寶中之寶,其優點超過所有的寶石。有的古書中認為紅寶石是“上帝創造萬物時所創造的十二種寶石中最珍貴的。”

        附瑞士SSEF證書﹙編號89802,日期2017年1月23日﹚及瑞士Gübelin證書(編號18021033,日期2018年2月21日)指紅寶石產地為緬甸,未經加熱處理; 另附寶石鑑定報告。  

        Ruby is hard in texture and only hard under diamond. Its color is bright red, beautiful and colourful, can be called "the crown of red gem". The magnificent and precious ruby is the king of precious stones. It is a treasure among treasures. Some ancient books consider rubies to be "the most precious of the twelve precious stones god created when he created all things."

        Attached with Swiss SSEF certificate no. 89802, dated January 23, 2017 by the associates and the Swiss Gubelin certificate (no. 18021033, dated February 21, 2018) means that the ruby originated in myanmar and was not heated. A gemstone appraisal report is also attached.

TOP 8、明代 黃花梨龍鳳紋鏡臺

香港瑞吉纳拍卖行-2017年秋季拍卖会|精品赏析

        搭腦圓雕龍頭,屏心嵌裝透雕花鳥紋絳環板,鏡臺設兩層抽屜,面飾銅面葉,拉手腿足翻出小三彎腿,足間有壺門式牙子。鏡臺為舊時女子閨房的梳妝用品,因此設計制作上特別註重突出優美嫵媚的特點,鏡臺上設可折疊鏡托方便擱置銅鏡,實用之外,極具裝飾趣味。

        The brain is carved with a faucet, and the screen is embedded with a carved bird-and-flower ring. The mirror has two layers of drawers, and the surface is decorated with copper leaf. The handle legs are turned out of the small three-legged legs, and there are pot-type teeth between the feet. The mirror table is the dressing item for the old woman's boudoir. Therefore, the design is specially focused on highlighting the beautiful and feminine features. The folding mirror holder on the stage is convenient for shelving the bronze mirror. It is practical and has a decorative taste.

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多