垃圾分类是大家非常关注的话题 各个地区都在积极推行 小八的所在的小区已经开始实行 扔垃圾可不是随便的小事了 那扔垃圾该怎么用英语表达呢? 可不是用throw the rubbish哦! 大家用了那么多年的这个中式英语是错的! throw是抛、投的意思 所以throw the rubbish是像高空抛物这样的情况! 所以,哪些句子表达更适合呢? 如果在家里 倒垃圾用take out the trash 如果在外面,手里有垃圾 可以说put it in the trash 如果要清理垃圾桶,可以说: empty the recycle bin 其中 trash=生活垃圾(美式英语) rubbish=生活 厨余垃圾(英式英语) litter=乱扔在地上的垃圾(英美通用) 所以不要和歪果仁说throw the rubbish 他们肯定会觉得莫名其妙 以为是把垃圾在抛上抛下,搞垃圾大战呢! 弄清楚了扔垃圾的英语表达 我们来看看throw的其他用法吧! 当为朋友搞个派对时 歪果仁常说 throw a party for... throw a party可不是说 “扔” 掉一个派对 实际上是指办个派对 hold a party太过于正式 在口语中很少使用 例 We're throwing a party for Kevin's retirement next week. 我们下周要为凯文的退休准备一个派对 英语里 “烧钱” 也和throw有关 是throw good money after bad 意思是烧钱、花冤枉钱 例 I bought a used car and then had to spend $800 on repairs. That was throwing good money after bad. 我买了辆二手车,之后不得不花800块去维修。真是花冤枉钱。 fit在这里并不是适合或健康的意思 fit做名词,有发作的意思 throw a fit意思就是大发脾气 相当于angry 也可以用have a fit表示 例 He'd throw a fit if he knew what we were up to! 要是他知道我们在干什么会气疯了的。 towel是毛巾的意思 当有人说 throw in the towel 时 可不是让你把毛巾扔了! 实际意思是认输、放弃、投降 throw in the towel是一个常用俚语 来自于拳击比赛 当教练看见自己选手必输时 就会往地上扔毛巾表示认输 类似的表达有throw in the sponge sponge海绵是18世纪前拳击选手的清洁工具 扔海绵和毛巾都是表示放弃比赛、承认失败 例 The game is not over yet! Don't throw in the towel so soon! 比赛还没结束呢! 别这麽快就认输! throw做名词时有投掷的距离的意思 within a stone's throw直译 就是投石可以到达的距离 引申为距离不远,在附近的意思 也可以用a stone‘s throw (away)表示 例 We stayed in a small apartment just a stone's throw from the beach. 我们住在一间很小的公寓里,离沙滩很近。 【 *小编简介: 英语极客小编小八(VX:igeekben) 一个随时随地陪在你身边的英语好朋友。 |
|