无论哪国文化,都会有自己当下的潮流用语。小孩子们对这些流行语的嗅觉,是最敏感的。 在中国,几年前你说:“神马都是浮云。”孩子们会觉得你很酷、很潮。但是现在说呢?孩子们会觉得你是老古董啦! 大家知道现在的美国小孩中流行哪些说法吗? 快来看一下吧,学会了,你就是下一个cool boy! LIT LIT:很棒,很厉害,666! 这个词,乍一看,是不是都不知道怎么读?其实就是“Light”的简写。 原意是“照亮、点亮”,作为流行的口语用法,它则被用于表示“cool”、“amazing”的意思,即感叹别人“很酷、很赞”。 This game was LIT! 这个游戏太赞了! Raging Raging:我超级生气! 如果你very angry、super angry,简直生气坏了!就可以用它啦。 She was totally raging. 她彻底生气了。 Have a blas Have a blast:开心、高兴、这个feel倍儿爽! 这个词的用法相当于“Have a good time”,即“玩得开心”。用法其实是一样的,但是如果你这样说,你就是一个很潮的cool boy哦~ We are going to have a blast! 我们准备出去开心一下! I’m dead I’m dead:这个词,绝对不能看表面!并不是“我死了”的意思哦~ 它作为流行语,有两个用法: 第一,我做了错事,“死定了”。 I lost my mother‘s phone,I’m dead. 我弄丢了妈妈的手机,我死定了。 第二,太好笑了,笑死我了。 所以啊,如果你的小朋友边笑边说这句话,千万别以为他笑岔气了,需要打120哦! chill chill:很酷,很好。 这个词是一个很常见的流行语哦!在交朋友的时候很常用,如果你要把你的朋友介绍给别人,可以这样说: He is chill. 他人很好。 但是呢,不作为流行语的chill,还有一个常用的含义:冷静一下,别激动。 如果你的朋友情绪激动,你可以这样劝他: Chill, bro. 哥们儿,冷静点。 学会这些流行语,见到外国孩子,你也是最酷的崽!
|
|