分享

【英语课堂】I’m dead是我死了?错!学会美国小孩流行语,你就是最酷的崽!

 缘何此生只爱书 2019-07-17

无论哪国文化,都会有自己当下的潮流用语。小孩子们对这些流行语的嗅觉,是最敏感的。

在中国,几年前你说:“神马都是浮云。”孩子们会觉得你很酷、很潮。但是现在说呢?孩子们会觉得你是老古董啦!

大家知道现在的美国小孩中流行哪些说法吗?

快来看一下吧,学会了,你就是下一个cool boy!

LIT

LIT:很棒,很厉害,666!

这个词,乍一看,是不是都不知道怎么读?其实就是“Light”的简写。

原意是“照亮、点亮”,作为流行的口语用法,它则被用于表示“cool”、“amazing”的意思,即感叹别人“很酷、很赞”。

This game was LIT!

这个游戏太赞了!

Raging

Raging:我超级生气!

如果你very angry、super angry,简直生气坏了!就可以用它啦。

She was totally raging.

她彻底生气了。

Have a blas

Have a blast:开心、高兴、这个feel倍儿爽!

这个词的用法相当于“Have a good time”,即“玩得开心”。用法其实是一样的,但是如果你这样说,你就是一个很潮的cool boy哦~

We are going to have a blast! 

我们准备出去开心一下!

I’m dead

I’m dead:这个词,绝对不能看表面!并不是“我死了”的意思哦~

它作为流行语,有两个用法:

第一,我做了错事,“死定了”。

I lost my mother‘s phone,I’m dead.

我弄丢了妈妈的手机,我死定了。

第二,太好笑了,笑死我了。

所以啊,如果你的小朋友边笑边说这句话,千万别以为他笑岔气了,需要打120哦!

chill

chill:很酷,很好。

这个词是一个很常见的流行语哦!在交朋友的时候很常用,如果你要把你的朋友介绍给别人,可以这样说:

He is chill.

他人很好。

但是呢,不作为流行语的chill,还有一个常用的含义:冷静一下,别激动。

如果你的朋友情绪激动,你可以这样劝他:

Chill, bro.

哥们儿,冷静点。

学会这些流行语,见到外国孩子,你也是最酷的崽!

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多