分享

周举传

 老刘tdrhg 2019-07-19

周举传

周举字宣光,汝南汝阳人,陈留太守防之子。举姿貌短陋,而博学洽闻,为(儒者)所宗,故(京师)为之语曰:“《五经》纵横周宣光。”

延光四年,辟司徒李郃府。时宦者孙程等既立顺帝,诛灭诸阎,议郎陈禅以为阎太后与帝无母子恩,宜徙别馆,绝朝见。群臣议者咸以为宜。举谓郃曰:“昔郑武姜谋杀严公,严公①誓之黄泉;秦始皇怨母失行,久而隔绝。后感颍考叔、茅焦之言,循复子道。书传美之。今诸阎新诛,太后幽在离宫,若悲愁生疾,一旦不虞,主上将何以令于天下?如从禅议,后世归咎明公。宜密表朝廷,令奉太后,率厉群臣,朝觐如旧,以厌天心,以答人望。”郃即上疏陈之。明年正月,帝乃朝于东宫,太后由此以安。

举稍迁并州刺史。太原一郡,旧俗以介子推焚骸,有龙忌之禁②。至其亡月,咸言神灵不乐举火,由是士民每冬中辄一月(寒食),莫敢烟爨,老小不堪,岁多死者。举既到州,乃作吊书以置子推之庙,言盛冬去火,残损民命,非贤者之意,以宣示愚民,使还温食。于是众惑稍解,风俗颇革。

(举出为蜀郡太守坐事免大将军梁商表为从事中郎甚敬重焉六年三月上巳日商大会宾客宴于洛水举时称疾不往)。商与亲昵酣饮极欢,及酒阑倡罢,继以《薤露》之歌,坐中闻者,皆为掩涕。太仆张种时亦在焉,会还,以事告举。举叹曰:“此所谓哀乐失时,非其所也,殃将及乎!”商至秋果(薨)。

建和三年卒。朝廷以举清公亮直,方欲以为宰相,深痛惜之。

(节选自《后汉书·周举传》)

注:①严公:指春秋时期的郑庄公。②龙忌之禁:古时指鬼神忌日,此处指禁火的风俗。

1.下列对文中加括号部分的断句,正确的一项是(   )

A.举出为蜀郡/太守坐事/免大将军梁商表为从事中郎/甚敬重焉/六年三月上巳日/商大会宾客/宴于洛水/举时称疾不往/

B.举出为蜀郡太守/坐事免/大将军梁商表为从事中郎/甚敬重焉/六年三月上巳日/商大会宾客/宴于洛水/举时称疾不往/

C.举出为蜀郡太守/坐事免大将军/梁商表为从事中郎/甚敬重焉/六年三月上巳日/商大会/宾客宴于洛水/举时称疾不往/

D.举出为蜀郡/太守坐事免/大将军梁商表为从事中郎/甚敬重焉/六年三月上巳日/商大会/宾客宴于洛水/举时称疾不往/

2.下列对文中加括号词语的相关内容的解说,不正确的一项是(   )

A.儒者:原指尊崇儒学、通习儒家经书的人。文中泛指的是一般读书人。我们现代教师的工作内容也就相当于古代的儒者。

B.京师:“京”是大的意思,“师”是众的意思。京师有两个意思,一是天子居住的地方,一是天子的军队。此处是第一个意思。

C.寒食:节日名,相传是春秋的百姓同情介子推被焚的遭遇,相约于其忌日禁火冷食,以为悼念。以后相沿成俗,谓之寒食。

D.薨:古代称诸侯或有爵位的大官死去为薨,偶尔也用于皇帝以及皇帝的妃嫔和所生育的皇子公主或者封王的贵族。

3.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(   )

A.周举姿貌短陋,但是博学多闻。他虽然是个官二代,但身材矮小,容貌丑陋;因为学识渊博,见多识广,被当时的儒者所尊崇。京师中的人们都称赞他通晓《五经》。

B.朝廷宦官当道,周举力排众议。宦者孙程等拥立顺帝,诛杀外戚阎氏一族,并禁绝皇帝朝见阎太后;周举引经据典,希望皇帝恪守孝道,敬奉太后,皇帝接受了他的劝谏。

C.周举心系百姓,更改寒食习俗。周举升任并州刺史后,当时太原郡百姓因过寒食节每年冬季有一个月要吃冷食,老少不堪,周举凭借自己的努力让这一习俗渐渐改变。

D.周举眼光敏锐,颇受朝廷重用。梁商邀请宾客,吟唱了《薤露》这首歌,周举就预感到其灾祸将至。如果不是在建和三年去世,周举很可能会被皇帝任命为宰相。

4.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。

(1)议郎陈禅以为阎太后与帝无母子恩,宜徙别馆,绝朝见。

(2)言盛冬去火,残损民命,非贤者之意,以宣示愚民,使还温食。

1.B(根据原文,“出为……太守”是短语,不能断开,梁商为大将军。)

2.D(“也用于皇帝”错。)

3.B(周举的想法是通过李郃传达给皇帝的。)

4.(1)议郎陈禅认为阎太后与皇帝之间没有母子恩情,应该让太后移到另外的宫馆中居住,断绝朝拜参见。(2)(周举)说严寒的冬天离开火,残损了百姓的生命,这不是贤人的本意,并拿这个道理向百姓宣示,使他们恢复熟食。

【参考译文】

周举字宣光,汝南汝阳县人,是陈留太守周防的儿子。周举身材短小,相貌丑陋,但是学识渊博,见多识广,为当时儒者(读书人)所尊崇。所以,京城中流传着称赞他的话:“周宣光通晓《五经》。”

延光四年,(周举)被征召到司徒李郃府中做官。当时,宦官孙程等人拥立顺帝,诛杀了阎氏家族的人。议郎陈禅认为阎太后与皇帝之间没有母子恩情,应该让太后移到另外的宫馆居住,断绝朝拜参见。议论政事的大臣们都认为这样做是合适的。周举对李郃说:“从前,郑武姜设计杀害郑庄公,郑庄公发誓不到黄泉,母子不再相见;秦始皇怨恨他母亲行为不端,长时间不与她见面。后来,有感于颍考叔、茅焦的话,重新遵循做儿子的道义。史书上都称颂他们。现在,阎氏家族刚刚被诛灭,太后被幽禁,如果因悲痛忧愁而生出疾病,一旦逝去,皇帝将凭什么来号令天下的人呢?如果按照陈禅的建议去做,后世的人就会归罪于您。应该秘密地向皇帝上书,让皇帝尊奉太后,率领督促大臣们,像先前一样朝见太后,来满足上天的心意,符合众人的愿望。”李郃立即向皇帝上书陈述了这个道理。第二年正月,皇帝就到东宫去朝拜太后,太后从此安定下来。

周举升迁并州刺史。太原一郡之内,旧俗认为介子推是被焚烧而死,因而有寒食禁火的风俗。到了介子推死的那个月,都说神灵不乐意用火,因此百姓每年冬季有一个月要吃冷食,谁也不敢生火煮饭,一家老小不堪冷食,每年死不少人。周举到了并州,作了凭吊介子推的祭文放在他的庙里,说严寒的冬天离开火,残损了百姓的生命,这不是贤人的本意。并拿这个道理向百姓宣示,使他们恢复熟食。于是百姓的迷惑渐渐得以消除,风俗渐渐改变。

周举外调担任蜀郡太守,因事获罪被免官。大将军梁商给皇帝上书,推荐周举担任从事中郎,对他非常敬重。(永和)六年三月上巳日,梁商大规模邀请宾客,在洛水边宴饮,周举当时称病没有去。梁商与亲朋好友开怀畅饮,快乐至极。等到酒宴将散,歌唱结束,他接着吟唱了《薤露》,在座的人听了之后,都为之掩面流泪。太仆张种当时也在场,等到回来后,就把这件事告诉了周举。周举感叹说:“这就是所谓的悲哀或欢乐不合时宜,歌唱不合场所,灾祸就要到来了啊!”梁商到秋天果然死去。

建和三年,周举去世。朝廷认为周举清廉公允、诚实正直,正要任命他为宰相,很为他感到痛惜。

来源 | 《语文报·高考版》

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多