分享

walk the walk是什么意思?走一走?(当然不是!)

 hercules028 2019-08-17

🦁️周六愉快大家

I walk my dog everyday.  

我每天都遛狗。

🍊

今天跟大家分享的这个表达里的walk,是大家都非常熟悉的一个单词:walk不就是走路、散步的意思嘛,但是其实除开这个意思,walk还有两个大家不那么熟悉的意思。

1⃣️

@剑桥词典
译文:带一个动物,特别是狗,散步
换句话说,就是「遛……」的意思,比如今天的这个句子:

I walk my dog everyday. 

我每天都遛狗

walk就是取「遛……」之意

2⃣️

@剑桥词典
译文:出于保护或者是带路的原因,带某个人去某个特定的地方
一个例句:
He offered to walk her home.

他护送她回家。

除此之外,关于walk再和大家分享两个特别实用,但是初次见却很难理解准确的表达:

🛵
walk the walk
说做就做,付诸行动
to show that something is true by your actions rather than your words
用实际行动证明某件事情是真的,而不只是嘴上说说
@剑桥词典
一个例句:
We're at this meeting 
because we're environmentalists who walk the walk.
我们来参加这次会议,因为我们是做实事的环境保护主义者。

🛵

walk right into sth

陷入……的陷阱

If you walk right into something, 

you are caught or tricked by it 

because you did not know what was happening

因为不了解情况,而被戏耍或抓住

@剑桥词典

一个例句:

We set a trap and they walked right into it.

他们掉入了我们的陷阱。

大家有没有发现?有时候越是简单、越是认为自己没问题的单词,出现在某些表达里的时候,越容易让人懵逼:按照字面的意思翻译,怎么也不对。因为它们取的是引申的意思。上面分享的两个表达就是这种情况,这种时候,最好的解决方式就是:从字面意思去理解,辅助记忆,把这个表达背下来。所以快把这两个表达读个10遍,背下来吧😉。

🌼今日作业 🌼

1⃣️

英译中

talk the talk
提示:大家自己去查查资料,看看是什么意思,10点左右来公布正确答案

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多