原文: 黄帝二十五子,其得姓者十四人。 黄帝居轩辕之丘,而娶於西陵之女,是为嫘(lei 二声)祖。嫘祖为黄帝正妃,生二子,其後皆有天下:其一曰玄嚣,是为青阳,青阳降居江水;其二曰昌意,降居若水。昌意娶蜀山氏女,曰昌仆,生高阳。高阳有圣德焉。黄帝崩,葬桥山。其孙昌意之子高阳立,是为帝颛顼(zhuan xu 均为一声)也。 帝颛顼高阳者,皇帝之孙而昌意之子也。静渊以有谋,疏通而知事;养财以任地,载时以象天,依鬼神以制义,治气以教化,絜(jie二声)诚以祭祀。北至于幽陵,南至于交阯,西至于流沙,东至于蟠木。动静之物,大小之神,日月所照,莫不砥属。 译文: 黄帝有二十五个儿子,其中得姓的有十四人。 黄帝居住在轩辕山,娶西陵氏的女儿为妻,这个人就是嫘祖。嫘祖是黄帝的正妃,生育两个儿子,他们的后代都领有封地:一个叫玄器,也就是青阳,居住在江水;另一个叫厂 意,居住在若水。昌意娶了蜀山氏的女儿,叫昌仆,生下高阳,高阳很有贤德。黄帝死后,埋葬在桥山,他的孙子,高阳的儿子继承帝位,这就是帝颛顼。 帝颛顼高阳,是黄帝的孙子,昌意的儿子。沉静稳重有智谋,通情豁达明事理;利用土地种植各种庄家,推算时令节气顺兴自然规律,依顺鬼神,制定礼仪,整治社会风气来教化万民,洁净身心,真诚祭祀。他北边到达幽陵,南端到达交阯,西陲到达流沙,东方到达蟠木。他所到达的地方,无论动静之物,大大小小的神仙,凡是日月所能照到的地方,没有不诚意归属的。 参考:《史记》《白话精编二十四史》--龚书铎 以史为镜,可以知兴衰。 |
|
来自: 昵称32901809 > 《待分类》