在国外和外国的小伙伴一起就餐,你想要吃鸡腿,你肯定会说“chicken leg,chicken…… ”,然而在西方文化中,并不会说的那么具体,他们会直接说:some chicken。鸡的具体部位究竟怎么说呢? 1、鸡肉、鸡块 chicken drumstick 鸡腿 chicken twister 鸡肉卷 chicken nuggets 鸡块 Chicken wings 鸡翅 Chicken feet:鸡爪,凤爪 Fried chicken炸鸡 Deep-Fried Chicken and Bacon Rolls 炸培根鸡肉卷 Char-Grilled Chicken Breast 扒鸡胸 Chicken Curry 咖喱鸡 ChickenCordon Bleu 奶酪火腿鸡排 2、combo n. 快餐店的套餐 ①I'd like a Peking twister combo. 我想点一个老北京鸡肉卷套餐。 ②You got a chicken twister, chips and a coke in the combo. 这个套餐里有一个鸡肉卷,薯片还有可乐。 3、Soda fountain 自助取冷饮柜台 ①Many fast food restaurants have soda fountains, which are machines where you can pour yourself a soft (usually carbonated) drink. 许多快餐店都有自助取冷饮的柜台,这是些机器。你可以在这些机器上给自己倒一杯软饮(通常是碳酸的)。 快餐店点餐这段对话就够了 A: Welcome, what would you like to order? 您好,需要点什么呢? B: I would like a Peking twister combo. 我想要一个老北京鸡肉卷套餐。 A: Is that for here or to go? 在这吃还是带走呢? B: For here, please. 在这吃,谢谢。 A: For the coke, would you like a small, medium or large? 可乐的话,您想要小杯,中杯,还是大杯呢? B: A medium, please. 中杯,谢谢。 A: Is that everything? 就要这些吗? B: That'll be all. Thanks. Oh, by the way, where can I get my drink? 就要这些,谢谢。噢!对了,我在哪取饮料呢? A: You could pour yourself the drink at the soda fountain with this cup. 拿着这个杯子,您在那边的饮料柜台可以给自己倒饮料。 B: Thank you. 谢谢。 |
|