分享

“The third wheel ”才不是“第三个轮胎”说出来你肯定不知道!

 hercules028 2020-01-20
坐在我旁边的同事小八是个小懒虫,做什么事情都很懒不愿意去做。我说他是“couch potato”小八一脸疑惑的看着我,问我为什么说她是“沙发上的土豆”?

“couch potato”不是“沙发上的土豆”,这是英语俚语。英语俚语是一种非正式的语言,通常用于非正式的场合。很多俚语都很有趣,今天让我们解开小八的疑惑,说说她为什么是“沙发上的土豆”吧!

couch potato
“couch”有睡椅,长沙发;床的意思。“couch potato”不是沙发上的土豆,他有电视迷;懒虫的意思。

例句

My father becomes a couch potato during football season.

我爸在足球赛期间就变成了电视迷。


Talk Turkey

'Talk Turkey'你以为是会说话的火鸡吗?不,那你就错了。

Talk Turkey,你就是一个小吃货,满脑子里都是火鸡🦃️。Talk Turkey就是坦率的说,坦白讲的意思。

例句

To talk Turkey with you,I didn't lose my wallet.

实话说,我并没有丢钱包。 


Party animal

Party animal 你以为是开party的动物吗?爱蹦迪的小八问我是不是装扮成动物去开party,我???

Party animal 派对狂聚会狂,这个词形容小八真实太贴切了,小八这个社交达人最爱拉朋友一起搞派对,经常去蹦迪,是个狂热的派对达人。

例句

You've been partying every night this week.You are such a party animal!

你这周每天晚上都参加聚会,你真是个聚会狂! 


The third wheel
The third wheel  直面意思是第三个轮胎,但他真正的意思是碍手碍脚;不合时宜的人;电灯泡。

小八和我去逛街,他男朋友陪同一起,我就是 The third wheel  🍋我告诉小八下次和男朋友吃饭别叫我了,我不想吃狗粮!

例句

You two just go ahead,I don't want to be the third wheel.

你们两个去就好了,我不想当电灯泡💡

这些俚语你都学会了吗?
猜一猜

  1. All greek to me

  2. Jock

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多