城市是有边界的,但空间是自由的。无论是在厚重的格子间,还是在开放、生动的街道,解绑绳索,透过双目,去看见无数可能。 Cities have boundaries,but space is free. Whether in the thick grid,or in the open,lively streets,let us untie the rope,through the eyes,to see countless possibilities. 体育东路作为广州繁华街道之一,不仅得益于邻近的商业大厦,也因为人们对周边事物有更高的要求。即便是我们谈论一种美食,也不仅限于谈论它的色香味,更在意它所代表的态度与生活追求。人们将精神寄托于美食之上,是追求生活意义的一种折射。 As one of the busy streets in guangzhou,east sports road not only benefits from the adjacent commercial buildings,but also people have higher requirements on surrounding things. When we talk about a kind of food,we are not limited to its color and fragrance,but more concerned about its attitude and pursuit of life.People put their spirit on food,is a reflection of the pursuit of the meaningful life. 这是一家区别于任何一家水饺店的水饺店;它态度鲜明——优先服务读书人;它特立独行——二十四小时不打烊;它果敢有趣——晚上九点变身成夜店;它顽皮生动——拒售韭菜饺子。还说”喜喜水饺”,就是”洗洗睡觉”。 This is a dumpling restaurant unlike any other;It has a clear attitude – priority to serve the reader;It was unique — it didn’t close for twenty-four hours;It was determined and fun — it turned into a nightclub at 9 p.m. It is naughty and lively — refuse to sell leek dumplings. And said “washing sleep” is “xi xi dumplings”homophonic. 水饺作为接地气的大众主食,用出巧的设计,融入时尚的主流元素,跳脱出大众的“固有形象”,打造具有反差感的水饺店,也是商业的一种手段。本案设计利用水泥、金属、线灯,这几种简单的基本元素,妥妥的勾勒出工业风的水饺店。 As a staple food for the public,dumpling restaurant with a sense of contrast design which the mainstream elements of fashion are integrated to jump out of the “inherent image”of the public,are also a means of business. In this case,designer uses simple basic elements,such as cement, metal,line lights,to properly outline the industrial style space. 文艺吧台 从一进门开始,左侧便是长方形吧台,使得视觉被拉长,空间被放大。花纹大理石上摆着琳琅满目的酒瓶,真是把热闹给凑活了。不经粉饰的水泥灰背景墙,一方面它是给空间的留白,即便是颜色各异的书籍框在墙面,也独显味道;另一方面,在酒与霓虹灯交织下,它保持着理智和清醒,直面现实的孤独与追求。在灯光投映下,黑色大理石透视着一晃一荡的微醺脸孔,看不出情绪,恰有正中其怀之意。坐在高脚凳上,人们摇晃着酒杯,不由地想起这首诗—— From the first door, the left is a rectangular bar, so that the vision is elongated, the space is enlarged. The flowered marble was full of wine bottles, which really added to the excitement.The cement ash setting wall that does not pass whitewash, on the one hand it is the left white that gives a space, although the book frame with different color is in metope, also show alone flavour; On the other hand, in the wine and neon light interweave, it keeps the reason and sober, facing the reality of loneliness and pursuit. Under the lamplight reflection, black marble see-through a small drunk face, not to see the mood, just in the middle of its mind. Sitting on high stools, people shook their glasses and couldn’t help thinking of the poem—— 我是天空里的一片云,偶尔投影在你的波心,你不必讶异,更无须欢喜,在转瞬间消灭了踪影。你我相逢在黑夜的海上,你有你的,我有我的,方向;你记得也好,最好你忘掉,在这交会时互放的光亮! Being a cloud in the sky,On your heart lake I cast my figure,You don‘t have to wonder,Nor should you cheer,In an instant I will disappear.On the dark sea we encounter,In different directions of our own we steer,It’s nice of you to remember,But you‘d better forget the luster,That we’ve been devoted to each other! 徐志摩把人生偶然的相逢相遇的感情凝聚在一首诗上,情意溢于言外,像一杯酒下肚,想说的都在酒里,人生终究是场过眼云烟。 Xu zhimo put the accidental encounter of life in a poem on the feelings,feelings over the words,like a glass of wine,want to say all in the wine,life is after all a passing sight. 书墙下的卡座 在另一边,是用书堆砌而成的墙。人们伴着书香吃饺子,也可点上一支精酿啤酒小酌。抬眼可见的文学海报,加重艺术氛围,使得空间呈现不羁且自由的情调。 On the other side was a wall of books. Dumplings are eaten with the aroma of books and a craft beer is served.The literature poster that can be seen on the head,accentuate artistic atmosphere,make the space present unruly and free emotional appeal. 通往书店的门 饺子店与书店是相通的,只需要跨过这一扇门就可以挪步到书店了。楼上书店养心,楼下水饺养身,同样24小时营业,目的是同时满足人们在精神与生理上的需求。有人说,饺子店是不羁公子哥,书店是文艺女青年,两者结合在一起,特别有看头。 The dumpling restaurant is connected to the bookstore,you only need to cross this door to move to the bookstore.The upstairs bookstore nourishes the heart,and the downstairs dumplings nourish the body. They are open 24 hours a day to meet people‘s mental and physical needs at the same time.Some people say that the dumpling restaurant is an unruly younger brother,and the bookstore is a young literary girl.They are combined,and it is particularly interesting. 水饺店纵图 乔布斯采访时曾说:“生活不应该只是父母过的那样……有人宁愿当诗人也不愿当银行家”。水饺作为中国的传统美食,传承的是中国的美食文化。喜喜水饺一改“小面馆”形式,用工业风的面貌,加入酒元素,将水饺以颠覆性的创新商业模式,从里到外打造一家具有嬉皮士精神的水饺店。在这样的空间里,人们可以看到个性的表达,有趣的灵魂,以及对自由的追求。生活不该只有一种形式,水饺店也可以有不同模式。华灯初上,夜色阑珊,不如一起“洗洗睡觉”。 In an interview,Steve jobs said,“life isn‘t just about your parents… Someone would rather be a poet than a banker. As a traditional Chinese food,dumpling inherits Chinese food culture.Xi xi dumplings changed the form of “small noodle shop”,with the appearance of industrial style, adding wine elements,the dumplings with a subversive innovative business model,from the inside out to build a hippie spirit of dumplings restaurant. In such a space,people can see the of individuality,the interesting soul,and the pursuit of freedom.Life should not have only one form,dumpling restaurant can also have different patterns. When the lights go up,it is better to go to bed together. 项目信息—— 项目名称:喜喜水饺 项目位置:广州市天河区体育东路27号 项目类型:餐饮空间 设计公司:负空间设计 设计团队:罗俊文、刘二囍 完成时间:2018.09 摄影师:罗远波 |
|