原创3月8日(1)you are green 不是“你绿了”,而是“你太没经验了” 例句: i was so green when i started working there. 我刚在那开始工作的时候我还是个生手。 (2)shit green 不是“屎绿,而是“大吃一惊,大为恼怒” 我们中国人是不是经常会说“脸被气绿了”,外国人也是这样的,所以shit green在口语中表示非常生气,突然很生气的那种。 例句: you should not shit green,you need to calm down. 你
|
|
来自: 张老先生8myen2 > 《待分类》