原创 木雨小食 6月22日
大者切条,细者用整个,每斤用盐二两略揉,晾干同糟拌匀入瓮。又每萝卜一斤用盐三两,勿见水,揩净晒干,先将糟与盐拌好,再加萝卜拌匀,入瓮收贮。又石白矾煎汤冷定,浸一复时,用滚酒泡糟入盐。又入铜钱,逐层摆萝卜上,腌十日取出,钱另换,糟加盐、酒,拌萝卜入坛、箬扎泥封。糟茭白、笋、菜、茄同。
注释:1,揉,用手来回擦或搓。2,瓮,一种盛东西的陶器,腹部较大。3,三两,即500克的十六矾,即分之三,即93.75克,古代是十六进制。4,揩,擦。5,贮,收藏。6,石白矾,即白矾。一种复盐,常用作沉淀杂物,洁净饮用水。7,一复时,二十四小时。8,箬,一种竹子,叶大而寛,可编竹笠,又可用来包粽子,这里指箬的叶子。9,冷定,这里指白矾煎汤后冷却到沉淀杂质。
译文:选比较大的萝卜切成条,比较细的萝卜就用一整个。每斤萝卜用二两盐擦在萝卜的表面,略微揉一揉。晾干以后和糟一起拌匀,然后放进瓮里。另外一种做法是,每一斤萝卜用三两盐,萝卜表面不要有水,萝卜擦干净后晒干。先将糟和盐拌好,再放入萝卜拌匀,把它们放进瓮里储藏起来。还有一种做法是,白矾煎汤,冷却沉淀以后放入萝卜浸泡二十四小时。用烧滚的酒泡糟,并放入盐。再把铜钱逐层摆在萝卜上,腌渍十天后拿出,再换一批钱。最后,糟里加上盐和酒,和萝卜一起拌匀后放入坛子里,坛口用箬竹的叶子封口,坛口糊上泥来隔绝空气。糟茭白、笋、菜、茄子也是同样的方法。
|