分享

“希言自然”,《道德经》第23章原文和译文。

 挑灯看剑AAAAA 2020-09-18

道德经第23章解读 

张武忠初稿2017.8.20

【原文】

希言自然,故飘风不终朝,骤雨不终日。孰为此者?天地,天地尚不能久,而况于人乎?故从事于道者同于道,德者同于德,失者同于失。同于道者道亦乐得之,同于德者德亦乐得之,同于失者失亦乐得之。信不足焉,有不信焉。

【译文】

道无声无息不言不语支配着宇宙万有,你竖起耳朵也听不见道的声音,道本来就是这样的大音希声,故称“希言自然”。

道之“无”生成了天地,天地又生成了世间万有,包括雷电风雨。你看那狂风施虐不了一上午,你看那暴雨也瓢泼不了一整日,是什么生成了飘风骤雨,是天地,天地之威尚不能长久持续,更何况是人。

所以治理天下也要随从于道,不可强势而为。最上乘的是与道合一施不言之教,次一级的是与德合一行仁爱之事,最差的是既失道又失德。同于道者道也喜欢你,同于德者徳也喜欢你,同于失者失败的厄运也喜欢找上你。

这是为什么呀,因为你违反了道的规律,多言多语必有口误,政令繁多定会失策,你屡屡失信于民,民众慢慢地也就不信你了。


    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多