分享

“红糖”不是“red sugar”!颜色的地道英语表达学起来!

 小酌千年 2020-09-28

请问红糖怎么说?

我相信90%的人会说:red sugar。

实际上,红糖是棕黄色的糖,并不是红颜色的,所以绝不应该是red sugar, 而是brown sugar.

所以:红糖=brown sugar 

请问红茶怎么说?

我相信90%的人会说:red tea。

实际上,红茶的英文是:'black tea',因为红茶、绿茶是比较早出口到欧洲的,当时的红茶品种外形颜色偏黑。外国人自然而然就因外形特点而称呼红茶为'black tea'了。

金黄头发是blonde hair而不是yellow hair

黑眼睛是dark eyes而不是black eyes

白头发是gray hair而不是white hair

......

英语中,其实有很多跟颜色相关的表达都很有趣。

今天,我们就来学习一下!

Black 黑色:在英语中经常有“不好的”、“坏的”、“邪恶的”意味。


black money黑钱(指来源不正当而且没有向政府报税的钱)
black market黑市交易或黑市
black figure / in the black 盈利、顺差
interest in the black 应收利息
black sheep 害群之马
black lie 用心险恶的谎言
blackmail 勒索
the pot calls the kettle black 五十步笑百步black dog 忘恩负义的人
black and blue 遍体鳞伤

Brown 棕色

brown bread 黑面包

brown polish 黑白混血儿

brown rice糙米

brown sugar 红糖

brown paper 牛皮纸

brown nose 献殷勤,拍马屁

to be browned off 不满意,生气

in a brown study 沉思冥想


Blue:蓝色在英语中通常表示不快乐、忧郁的情绪;还常用来表示社会地位高、有权势或出身贵族或王族。


in a blue mood 情绪低沉

feel blue感觉不高兴

a blue outlook 悲观的人生观

blue blood名门望族

blue-sky market 露天市场

blue chip 热门证券,蓝筹股

blue in the face 筋疲力尽

once in a blue moon 千载难逢,几乎不,很少blue-sky 无价值的,不切实际的

blue fear 极度的惊恐

drink till all's blue 一醉方休

out of the blue 完全出于意料

a bolt from the blue 晴天霹雳

blue在英语中有时用来指“黄色的”、“下流的”意思如:blue talk 下流的言论

blue video 黄色录象

blue film 成人电影

a blue joke 下流的笑话(记住, 不是yellow哦!)

Gray 灰色因为gray是在黑色和白色之间,常常有“中立”的意思。

stand in the gray.恪守中立
grey area灰色地区(指失业严重地区)
gray hairs/ gray heads 老年人
the gray of the dawn/ the gray of the morning 黎明时分

Green 绿色绿色green在英语中可以表示“嫉妒、眼红”。

green with envy十分嫉妒
green-eyed 眼红
green girl 新手,黄毛丫头
green food 绿色食品
green meat 鲜肉
a green old age 老当益壮
look green 脸色不好 (苍白)
the green stuff 美钞
green back 美钞 (用于口语)
give sb/ sth the green light 为某人某事开绿灯

天的知识普及就到这里啦,咱们下期再见!如果你还知道其余的关于颜色的用法,欢迎在评论区里留言~


    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多