苏涸鲋fù,乃济人之急;呼庚gēng癸guǐ,是乞人之粮。 【拓展】 涸鲋:《庄子》中有这样的故事,说庄周家境贫寒,于是向监河侯借粮。监河侯说:“好啊,我即将收取封邑之地的税金,将会借给你三百金,好吗?”庄周非常生气地说:“我昨天来的时候,在半道上听到又在呼唤的声音。我回头看看路上车轮辗过的小坑洼处,有条鲫鱼在那里挣扎。我问它:‘鲫鱼,过来!你干什么呢?’鲫鱼回答:‘我是东海水族中的一员。你能用斗升之水使我活下来吧。’我对它说:‘好啊,我将到南方去游说吴王越王,引发西江之水来迎候你,可以吗?’鲫鱼生气地说:‘我失去我经常生活的环境,没有安身之处。眼下我能得到斗升那样多的水就活下来了。你竟说出这样的话,还不如早点到干鱼店里找我!’”后来形成“涸辙之鲋”典故。指在干涸了的车辙沟里的鲫鱼,比喻处境艰难或无益之助。鲋是鲫鱼。 呼庚癸:乞粮的隐语,请求别人接济粮食。《左传》记载:春秋时期,吴国的申叔仪向鲁国的公孙有山氏借粮食。公孙有山氏说,细粮没有了,只有粗粮。如果你能够登上首山高呼“庚癸”,就给你粮食。这是因为按照古人的说法,军队中不能够把粮食拿出去,所以要用隐语。庚,西方,主谷;癸,北方,主水。 【译文】 苏涸鲋,是援助急需帮助的人;呼庚癸,是请求别人借给自己粮食。 家徒壁立,司马相如之贫;扊yǎn扅yí为炊,秦百里奚之苦。 【拓展】 家徒壁立:家里只有四面的墙壁。形容十分贫困,一无所有。(也常常说成家徒四壁)形容家中贫穷。西汉时期,司马相如和卓文君私奔回到成都的家里,家里穷得只有四面墙壁。 扊扅为炊:扊扅是门闩。古代木门的门栅。木质的一根杆子,挡插在木门后面可以将木门关上,外面推不开。其功能类似于现代的门后插销。也指曾共贫寒的妻子。春秋时,百里奚离家出游。但是家里很穷,所以他的妻子用门闩烧火烹鸡为他饯行。后喻夫妻情深,贫贱不移。 【译文】 家徒四壁,是说司马相如的贫穷;扊扅为炊,是说百里奚生活的困苦。 鹄形菜色,皆穷民饥饿之形;炊骨爨cuàn骸,谓军中乏粮之惨。 【拓展】 鹄形菜色:形容面黄肌瘦的样子。鹄,天鹅,长的面瘦颈长。菜色,在发生饥荒的时候,人们因为粮食不够吃,只能吃菜,所以脸色呈现出菜色。 炊骨爨骸:指军队没有粮食,只好拿人马的骨骸来做饭。爨,灶台,这里指烧火做饭。 【译文】 鹄形菜色,是形容穷困百姓饥饿的情形;炊骨爨骸,是说军队里缺乏粮食的惨状。 饿死留君臣之义,伯夷叔齐;资财敌王公之富,陶朱猗顿。 【拓展】 伯夷叔齐:古代被人称颂的两位贤臣。他们本来是商代末年孤竹君的儿子,因为不愿意继承国君的位置而离开。周武王灭掉商朝之后,他们觉得自己是商朝的后代,不愿意吃周朝的粮食,就到首阳山隐居,最终饿死。 陶朱猗顿:陶朱指陶朱公,就是越国著名的谋臣范蠡。范蠡在帮助越王勾践灭掉吴国之后,隐居在陶地经商,成为著名的大富豪,被称为陶朱公。后世也尊称他为商圣。猗顿也是春秋时期的富翁。 【译文】 宁愿饿死也要保持君臣之间的大义,这是伯夷叔齐;资产可以和王公贵族相匹敌,这是陶朱猗顿。 石崇杀妓以侑酒,恃富行凶;何曾一食费万钱,奢侈过甚。 【拓展】 石崇:西晋时期的大臣,以富有且爱炫富著称。据《世说新语》记载,石崇在请客的时候,让家里的美人劝客人喝酒。如果客人不喝,就把这个美人杀掉。当时大将军王敦坚决不喝,石崇就接连杀了三个美人。 侑:劝人喝酒。 恃:依仗,凭借。 何曾:西晋的开国元勋。他生活奢侈,尤其注重饮食。据说他一顿饭要花费上万钱,还说没有下筷子的地方,皇宫的御厨做的菜也嫌难吃,说难以下咽,要从家里带着饭菜去宫里。这给我们留下了何曾食万的典故。 二月卖新丝,五月粜tiào新谷,真是剜肉医疮;三年耕而有一年之食,九年耕而有三年之食,庶几遇荒有备。 【拓展】 粜:卖出粮食。 剜肉医疮:比喻只顾眼前,用有害的方法来救急(疮:伤口)。也说剜肉补疮、挖肉补疮。唐朝诗人聂夷中写了《伤田家》诗:“二月卖新丝,五月粜新谷;医得眼前疮,剜却心头肉。” 庶几:差不多,也许。 【译文】 二月春蚕尚未吐丝就已预先出售,五月稻谷尚未成熟便已出卖,真是剜心头肉医眼前疮;耕种三年的田地,就可以积蓄一年的粮食,耕种九年就可储备三年的粮食,即使遇到灾荒,也可以有备无患。 贫士之肠习黎lí苋xiàn,富人之口厌膏梁。 【拓展】 黎苋:藜是一年生草本植物,茎直立,叶子略呈三角形,花小,黄绿色。嫩叶可以吃。全草入药。也叫灰菜。苋是苋菜,一年生草本植物。叶绿色、深紫色或绿色间紫色,嫩茎及叶供食用。。泛指贫者所食之粗劣菜蔬。 膏粱:肥肉和细粮。泛指精美的食物。借指富贵人家及其后嗣。《红楼梦》中有“寄言纨袴与膏粱:莫效此儿形状”的词句。 【译文】 贫穷人的肠胃习惯了野菜粗食,富贵人的嘴吃腻了精美的食物。 石崇以蜡代薪,王恺以饴沃釜。 【拓展】 薪:柴火。晋代的石崇为了炫富,曾经用蜡代替柴火烧火做饭。 饴:饴糖,用麦芽制成的糖。有成语“甘之如饴”。晋代的王恺生活也非常奢侈,曾经用麦芽糖来洗锅。 【译文】 石崇用蜡烛来代替柴火;王恺家用饴糖来洗锅。 范丹釜中生鱼,破甑生尘;曾子捉襟见肘,纳履决踵。 【拓展】 釜中生鱼,破甑生尘:范丹,一作范冉,字史云。东汉末年名士,。范冉遭到阉党的禁锢,只好弃官推鹿车载着妻子进行云游,经常是走到哪里无钱住店就在树荫下休息。十多年后终于自己盖了一间茅草屋,可是家境贫穷,经常断粮,靠吃野菜为生。同乡人嘲笑他说:“甑中生尘范史云,釜中生鱼范莱芜。”釜,锅,古代炊具。釜中已生出鱼来,后因以“釜中生鱼”比喻生活困难,断炊已久。 捉襟见肘:拉一下衣襟就露出胳膊肘儿,形容衣服破烂。比喻顾此失彼,穷于应付。 纳履决踵:纳,穿;决,破裂;踵:脚后跟。穿鞋而后跟即破。比喻穷困、窘迫。孔子的弟子曾参被尊称为曾子,他在卫国的时候极端贫困。整理一下衣襟,胳膊肘就露了出来,还穿着没有脚后跟的破鞋子。 【译文】 范丹穷困断炊,锅里可以用来养鱼,颇甑中也积满了灰尘;曾子非常贫穷,衣服破损了,提整衣襟就会露出手肘,鞋子破了,露出后脚跟。 子路衣敝缊袍,与轻裘立,贫不胜言;韦庄数米而饮,称薪而爨,俭有可鄙。 【拓展】 子路:即仲由,又字季路,孔子著名的弟子。“孔门十哲"之一,孔门七十二贤之一,在孔庙中享受儒家祭祀。仲由以政事见称,为人伉直,好勇力,曾跟随孔子周游列国。后来卫国战乱,子路被杀死,砍成肉泥。 缊袍:用乱麻旧棉做絮的袍,是贫穷的人穿的。 轻裘:轻暖珍贵的狐皮袍子。 韦庄:晚唐诗人、词人,五代时前蜀宰相。所著长诗《秦妇吟》反映战乱中妇女的不幸遭遇,在当时颇负盛名,与《孔雀东南飞》、《木兰诗》并称“乐府三绝”。同时,他也是花间词派的代表人物。 数米而炊:先数米粒再做饭,形容吝啬。 称薪而爨:称了柴草煮饭。形容吝啬,也比喻只注意小事,不从大处着眼。 【译文】 子路穿着破旧的袍子,和穿着轻裘皮衣的人站在一起,他的贫穷不能用语言来形容。韦庄做饭要数了米粒才下锅,柴薪要称了分量,才拿去烧煮,过分的吝啬让人鄙视。 总之饱德之士,不愿膏梁;闻誉之施,奚图文绣。 【拓展】 饱德:心中充满仁德。 奚:何必。 文绣:刺绣华美的丝织品或衣服。 【译文】 总而言之,富于仁义德行的人,不羡慕美味佳肴;名望声誉卓著的人,何必会去谋求华美的衣服呢? 第一卷 第二卷 第三卷 《幼学琼林》详解(第三卷)(29) |
|