分享

“方便面”英语怎么说?

 高天明月图书馆 2020-10-31

工作太忙或者

下班不想煮饭的时候,

有时能够泡上一碗方便面

就非常满足了!

那么问题来了,

吃了这么久的泡面,

你知道用英语怎么说吗?

一起学习一下吧。


“方便面”英语怎么说?

之所以称之为方便面,是因为它可以速食!速食的英文表达是:Instant,所以方便面的英文是:Instant noodles。类似的还有:

Instant coffee 速溶咖啡

Instant mini hotpot 即食小火锅

Instant soup 即食汤

例句:

What kind of instant noodles do you like? 

你喜欢什么口味的方便面?

“乌冬面”英语怎么说?

乌冬面的英文表达是:Udon noodles。

例句:

I decide to eat udon noodles. 

我决定吃乌冬面。

“拉面”英语怎么说?

国家标准委、教育部、国家语委联合发布了《公共服务领域英文译写规范》,拉面的英文表达是:Lamian Noodles。其实在国外,大家用得更多的是Ramen,所以当别人听不懂时,不防试试!

例句:

The Lamian Noodles are chewy. 

这拉面很筋道。

“火锅”英语怎么说?

我们钟爱的“火锅”的英语表达是:Hot pot(分开的2个单词),但是Hotpot,hot pot傻傻分不清啊,别着急,你可以这样说:Fondue 火锅。

例句:

I want to have meat fondue! 

我想吃涮肉火锅!

“馄饨”英语怎么说?

馄饨的英语表达是:Wonton。

例句:

Adding seasonings such as salt, pepper and oil make the wonton soup tastes fresh. 

加入盐,胡椒和油等调味品会让馄饨尝起来口感更为新鲜。

今天的知识学会了呢?

最后,别忘了
“在看”

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多