译文、赏析 / 严勇、音频 / 张佳
丛竹掩映的池边高地纤尘不染,临水有栏杆的骆氏亭格外清寒。对你的相思如此遥远,隔着一道道城关。 深秋的阴云久久不散,霜飞时节姗姗来迟。 崔雍、崔衮:崔戎的儿子,李商隐的从表兄弟。 竹坞(wù):丛竹掩映的池边高地。 水槛(jiàn):指临水有栏杆的亭榭。此指骆氏亭。 迢递:遥远的样子。重城:一道道城关。 枯荷听雨声:雨滴枯荷,大约只有彻夜辗转难眠的人才能听到。 李商隐以“留得枯荷听雨声”,写尽对友人的思念,真正的独绝千古,令人动容。首句,竹坞无尘水槛清。是说,丛竹掩映的池边高地纤尘不染,临水有栏杆的骆氏亭格外清寒。这句是诗人所处环境的描写。告诉友人自己身在竹林环绕,亭台楼阁之中。已有竹林清幽,亭下怀人之意。 二句,相思迢递隔重城。是说,深秋的阴云久久不散,霜飞时节姗姗来迟。“相思”二字点题。诗人是住宿在骆氏亭,说明是羁旅途中,来到亭子,眺望远方,相思之情不免涌上心头。他的这种相思,不是对于情人的思念,却是对于友人崔雍崔衮的思念。这样的思念,由于隔着千山万水,道道城关,如此遥不可及而无法消解。三句,秋阴不散霜飞晚。是说,深秋的阴云久久不散,霜飞时节姗姗来迟。这句进一步向友人告知自己所处的时令,已经是深秋霜飞时节。天空连日阴云不散,仿佛蒙着一丝忧伤,加深了诗人的思念之情。末句,留得枯荷听雨声。是说,荷塘里留下几片枯萎的荷叶,供人聆听雨声。 宝钗笑道:“今年这几日,何曾饶了这园子闲了一闲,天天逛,那里还有叫人来收拾的工夫呢?”黛玉道:“我最不喜欢李义山的诗,只喜他这一句‘留得残荷听雨声’。偏你们又不留着残荷了。”这就体现了林黛玉独特的审美情趣,高超的艺术鉴赏力,以及她自身的敏感细腻的性格。宝玉因为这一句,也不去拔枯荷,表现了对于林妹妹的宠爱,也写出了两人的审美最终达成一致,为他们的知己之爱埋下了伏笔。可见,在曹雪芹的心中,李商隐这一句恐怕能抵得上他的千句万句,实在是难得的上数佳句。在这样的深秋,不妨和喜欢的人一起去看看枯荷吧,那里有我们共同的人生。花儿有开才有谢,人生有始才有终。聚散苦匆匆,彼此多珍重。遇见是缘,点亮在看
|