分享

《吕氏春秋》卷4孟夏纪3尊師诗解1尊师善学全性不失

 琴诗书画情 2020-11-05

《吕氏春秋》卷4孟夏纪3尊師诗解1尊师善学全性不失

题文诗:

帝颛顼也,师伯夷父;帝喾伯招;神农悉诸;

黄帝大挠;帝尧师于,子州支父;许由,

禹大成贽,汤师小臣;文王武王,吕望,

周公旦也;齐桓公也,师管夷吾;晋文公师,

咎犯随会;秦穆公也,师百里奚,公孙枝也;

楚庄王也,师孙叔敖,沈尹巫者;吴王阖闾,

师伍子胥,文之仪也;越王勾践,范蠡,

大夫种也.十圣六贤,无不尊师.人也者,

尊不至帝,智不至圣,欲无尊师,奚由至哉?

五帝以绝,三代以灭.且天生人,使耳可闻,

人倘不学,闻不若聋;使目可见,人若不学,

见不若盲;使口可言,人其不学,言不若;

使心可知,人之不学,知不若狂.学非能益,

达天性也.能全天性,童真勿败,真情不失,

是谓善学.子张鄙家;颜涿聚者,梁父大盗,

学于孔子.段干木者,晋国大驵,学于子夏.

高何子石,齐国暴者,指于乡曲,学子墨子.

六者戮死,刑辱之人,徒免,名士显人,

以终其寿,王公大人.从而礼之,此得于学.

【尊師原文繁体

  三曰:神農師悉諸,黃帝師大撓,帝颛顼師伯夷父,帝喾師伯招,帝堯師子州支父,帝舜師許由,禹師大成贽,湯師小臣,文王、武王師呂望、周公旦,齊桓公師管夷吾,晉文公師咎犯、随會,秦穆公師百裏奚、公孫枝,楚莊王師孫叔敖、沈尹巫,吳王阖闾師伍子胥、文之儀,越王句踐師範蠡、大夫種。此十聖人、六賢者未有不尊師者也。今尊不至於帝,智不至於聖,而欲無尊師,奚由至哉?此五帝之所以絕,三代之所以滅。

且天生人也,而使其耳可以聞,不學,其聞不若聾;使其目可以見,不學,其見不若盲;使其口可以言,不學,其言不若爽;使其心可以知,不學,其知不若狂。故凡學,非能益也,達天性也。能全天之所生而勿敗之,是謂善學。子張,魯之鄙家也;顔涿聚,梁父之大盜也;學於孔子。段幹木,晉國之大驵也,學於子夏。高何、縣子石,齊國之暴者也,指於鄉曲,學於子墨子。索盧參,東方之钜狡也,學於禽滑黎。此六人者,刑戮死辱之人也。今非徒免於刑戮死辱也,由此爲天下名士顯人,以終其壽,王公大人從而禮之,此得之於學也。

卷四 孟夏纪 尊师

【原文】
神农师悉诸,黄帝师大挠,帝颛顼师伯夷父,帝喾师伯招,帝尧师子州支父,帝舜师许由,禹师大成贽,汤师小臣①,文王、武王师吕望、周公旦,齐桓公师管夷吾,晋文公师咎犯、随会,秦穆公师百里奚、公孙枝,楚庄王师孙叔敖、沈尹巫,吴王阖闾师伍子胥、文之仪,越王勾践师范蠡、大夫种。此十圣人、六贤者,未有不尊师者也。今尊不至于帝,智不至于圣,而欲无尊师,奚由至哉?此五帝之所以绝,三代之所以灭。

【注释】
①小臣:指伊尹。

【译文】

神农的老师悉诸,黄帝的老师大挠,颛顼的老师伯夷父,帝喾的老师伯招,尧帝的老师子州支父,舜的老师许由,禹的老师大成贽,汤的老师伊尹,文王、武王的老师吕望、周公旦,齐桓公的老师管夷吾,晋文公的老师咎犯、随会,秦穆公的老师百里奚、公孙枝,楚庄王的老师孙叔敖、沈尹巫,吴王阖闾的老师伍子胥、文之仪,越王勾践的老师范蠡、大夫种,这十位圣人、六位贤能之士,没有一个是不尊重老师的。如今的人尊荣比不上帝王,才智不及圣人,反而想不尊重老师,这样有什么理由可以达到五帝六贤的水平?这正是此后没有再出现五帝这样的圣明的人,乃至三代盛世消失的原因。

【原文】
且天生人也,而使其耳可以闻,不学,其闻不若聋;使其目可以见,不学,其见不若盲;使其口可以言,不学,其言不若爽①;使其心可以知,不学,其知不若狂。故凡学,非能益也,达天性也。能全天之所生而勿败之,是谓善学。子张,鲁之鄙家也;颜涿聚②,梁父之大盗也;学于孔子。段干木,晋国之大驵③也,学于子夏。高何、县子石,齐国之暴者也,指于乡曲,学于子墨子。索卢参,东方之钜狡也,学于禽滑黎。此六人者,刑、戮死、辱之人也,今非徒免于刑、戮死、辱也,由此为天下名士显人,以终其寿,王公大人从而礼之,此得之于学也。

【注释】
①爽:与“喑”同义,不能说话的意思。②颜涿(zhuō)聚:名庚,齐大夫,孔子的弟子,死于哀公二十三年犁丘之役,故《淮南子》称他“为齐忠臣”,此篇言“以终其寿”,盖为误记。③驵(zǎnɡ):市侩,古代集市贸易的经纪人。

【译文】

况且上天造人,使人类的耳可以听声音,如不学习的话,他的听力就不如聋子;使人的眼可看见物体,如不学习,眼力就不如盲人;使人的口可以发出声音,如不学习,语言表达能力就不如哑巴;使人的心可以了解事物,如不学习,智力就比不上狂乱无知的人。所以凡是学习,并非能够给人增加好处,使人通达天性。只是能够保全上天所赐与的本能而不败坏它们,这就叫做善于学习。子张,原是鲁国庸俗的小人;颜涿聚,原是梁父山的大强盗;后来跟从孔子学习。段干木,原是晋国市集的大经纪,后来跟从子夏学习。高何、县子石,原是齐国性情暴戾的人,被乡间的人们所指责,后来跟从墨子学习。索卢参,原是东方十分狡诈的人,后来跟从禽滑黎学习。这六个人,是该受刑、被杀、被辱骂的人。如今并不是只幸免被罚、被杀、受辱,并由于跟从老师学习而成为闻名天下显达的人,年老才寿终,王公大人信服并礼遇他们,这都是因为学习的原因所得到的。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多