诗经 听远古的声音 《葛覃》 葛之覃(tán)兮, 施(yì)于中谷, 维叶萋萋。 黄鸟于飞, 集于灌木, 其鸣喈喈(jiē)。 葛之覃兮, 施(yì)于中谷, 维叶莫莫。 是刈(yì)是濩(huò), 为絺(chī)为绤(xì), 服之无斁(yì)。 言告师氏, 言告言归。 薄污(wù)我私, 薄澣(huàn)我衣。 害(hé)澣,害否, 归宁父母。 注 释 1、葛:多年生蔓草,茎长二三丈,纤维可用来织布。覃(谭):延长。 2、施(意):移,伸展。中谷:即谷中。 3、维:是用在语首的助词,或称发语词,无实义。萋萋:茂盛貌。 4、黄鸟:《诗经》里的黄鸟或指黄莺,或指黄雀,都是鸣声好听的小鸟。凡言成群飞鸣,为数众多的都指黄雀,这里似亦指黄雀。于:语助词,无实义。 5、群鸟息在树上叫做“集”。丛生的树叫做“灌木”。 6、喈喈(接):鸟鸣声。 7、莫莫:犹“漠漠”,也是茂盛之貌。 8、刈(意):割。本是割草器名,就是镰刀,这里用作动词。濩(获):煮。煮葛是为了取其纤维,用来织布。 9、絺(痴):细葛布。绤(隙):粗葛布。 10、斁(意):厌。“服之无斁”,言服用絺绤之衣而无厌憎。 11、言(淹yān):语助词,无实义。下同。师氏:教导女工的老师 12、告归:等于说请假回家。 13、薄:语助词,含有勉励之意。污(务):洗衣时用手搓搓去污。私:内衣。 14、澣(环):洗濯(拙)。衣:指穿在表面的衣服。 15、害(何):通“曷”,就是何。否:指不洗。 16、宁:慰安。 三幅画境的诗: 一,清碧如染的葛藤,“喈喈”鸣啭的黄鸟,顾盼、聆听的女主人公。 二,喜悦而急切企盼的少女,弯腰“刈”藤,“濩”葛、织作。匹匹飘拂的葛布,铜镜前喜试身。 三,慈祥的“师氏”,倾听的少女,快捷的整理衣物,羞涩的神情和抑制不住的喜悦,遥遥告别老师,急急探望父母。 《诗经·周南》的一篇。全诗三章,每章六句。 对于日常生活的描写,用富有音律的文字,让优美的环境与少女的动作、心情都跃然纸上,甚至有呼之欲出的画面感,这样的手法值得我们学习。 今天我们特别邀请了来自长春市的桥桥小朋友为大家读诗。 桥桥今年六岁,幼儿园大班。他从小对文字比较敏感,妈妈每天拿着大字的绘本指着字读给他听。三岁多的时候他就自己拿着超市发的宣传海报读。五岁的时候在父母带领下加入了东山书苑的朗读群,每天朗读一篇群里推荐的文章。 这些文章有古诗、有散文,也有文言文,对小孩子有很大挑战,虽然一篇文章读下来经常有读错的字,但孩子能坚持下来父母为他感到骄傲!每个孩子都是一块芯片,看起来小小的,但是他的容量可能会超出我们的想象。希望每个孩子都能从阅读中找到快乐! 大山期待您的关注 这将是我坚持行文最大的支持 |
|