-Saturday- 对话框回复“早安”或者“morning",获取清晨元气满满的英文金句 往后周六我们来聊词法和句法。
英文写作讲究精确,落脚点就是词的用法, 加油! occur 英[ə'kɜː] 美[ə'kɝ] 词根词缀解析:oc-=to 向,指向;cur= to ran 跑 合并在一起:To ran to,即“向…跑去”, 也就引申出“出现”之义。 当事物偶然出现时,即发生(尤其是指不好的事情)。 柯林斯词典释义:When something occurs, it happens. 例句: The crash occurred when the crew shut down the wrong engine. 机务人员关错了引擎,随即飞机坠毁。 The explosion occurred at 5.30 a.m. 爆炸发生在早晨5.30。 懂了吧,又是坠机又是爆炸的,不好的事情“发生”用occur。 不及物动词,后面无需也不能加宾语。 当事物必然出现时,即存在,出现,有。 柯林斯词典释义:When something occurs in a particular place, it exists or is present there. 例句: These snails do not occur on low-lying coral islands or atolls. 在地势低平的珊瑚岛或环礁上没有这种螺。 The cattle disease occurs more or less anywhere in Africa where the fly occurs. 在非洲凡是有这种蝇虫的地方,几乎都会出现这一牛病。 此时occur为存在,有的含义,“螺在地势低的珊瑚岛不存在”、“有蚊虫就存在疾病”。 …occur to sb… (想法或主意)被想到,被想起,浮现于脑海中 例句: It did not occur to me to check my insurance policy. 我没有想到要核实我的保险单条款。 It occurred to me that I could have the book sent to me. 我想到可以让人把书寄给我。 The same idea had occurred to Elizabeth. 伊丽莎白也想到了这个主意。 这是个★★★★★搭配,后面可以跟动词不定式或者that引导的名词性从句做主语,可以提炼出的句子: It do not occur to sb. to do sth… 某人没有想到要去做某事 Sth. do not occur to sb. 某人没想到某事 以往我们表达这种句子的时候,都用人作主语,是时候换一换了,物称主语是高级英语写作的基础啊。 造个句子: 当丁义珍跑路之后,以达康书记的角度看,他可能会说: 丁义珍外逃我真是没想到啊! (踊跃地留言吧!) 来,动手翻译吧! 在留言区留言,精彩留言某君会记下, 是月底娃娃大礼包的重要参考依据。
|