昨天,我的发小,一个小哥哥 一脸疑惑地问我: 为啥和心仪的外国小姐姐表白 她就说了句:You're a star. Thank you. 然后就没有然后了 这...当然没有然后了 因为人家是说...... 1. 这个啊 具体情况可得具体分析了 不同的人说出来的意思是有差别的: ① 如果像我的发小一样 心仪的男神/女神对你这么说 那就是被拒绝了 因为 You're a star表示 ↓ 你是个好人 star表示:最好的人 也就是,人家给你发了个“好人卡” 例句: You're a star. But you're not my type. 你是个好人,但你不是我的菜。 ② 如果你帮别人个大忙 You're a star就表示 ↓ 你真是我的大救星 (真是个好人~) star表示:大好人,大救星 也可以说What a star! 比如: You really help me a lot. You're a star! 你真是帮了我大忙,简直就是我的大救星~ 当然 ③ 如果你真是个明星 You're a star表示 ↓ 你是个大明星 star表示:明星 比如 You're a super star. 你是个超级大明星~ 此外 我们最熟悉的star 是“星星”的意思 比如 twinkling stars 闪烁的星星 !!接下来,重点来了!! 小C哥哥有个不情之请 就是 跪求大家星标『英语共读』 星标!星标!星标! (重要的事说三遍) 2. !不星标可能就找不到『英语共读』了! 因为微信出了新算法 简单来说就是: 如果你们没有星标英语共读 每天早上7点很难再看到小编的推送 我们的文章就被淹没了 所以,英语共读的家人们 如果你们喜欢英语共读 未来还想看到英语共读的文章 和我一起做到以下2件事: ① 星标 !星标!星标! 星标超级简单,3秒就能搞定 第一步: 点击“英语共读”这几个蓝字 第二步 |
|