分享

《我曾悲伤地爱过这个世界》从外到内都如此美丽的散文诗集

 板桥胡同37号 2021-03-09

'诗不是一种表白出来的意见。它是从一个伤口或一个笑口涌出的一首歌曲。'纪伯伦在沙与沫中这么写到,或许正是怀揣着这样的信念,才有了这本散文诗集的问世。

这本散文诗集共收录了 先知 和 沙与沫 两部作品。亚莫斯达法对爱美尔差26个问题的回答,串联起纪伯伦对整个世界,以及人生的诸多思考,爱与恨,罪与罚,丑与美...先知用诗意的语言,带我们进入纪伯伦清新而奇异的哲思世界。

这样平缓而深沉的语言,有着超脱于它那个时代的感染力,像是诗里先知所说一般,“你要把时间看做一条溪流,你要站在岸边,看它流逝”。绮美的词句就这样带着哲思,缓缓流进读者的心间。

你要承受你心天的季候,如同你常常承受田野上度过的四时

你要静守,度过你心里凄凉的冬日

人生来便是群居动物,你会与朋友相聚,在某个满天繁星的夜里和朋友喝酒撸串扯扯皮;会与喜欢的人畅聊未来光景;会和父母一起在饭桌上闲话家常。但总会有那样一个时刻,天上下着雨,让你困守在自己的心里,独自回忆起过往,为了曾犯的错而后悔,为了没有珍惜的时间而落泪。但不置可否,韶华似水流落去,昔人难觅黄鹤归。唯有静守,才能让这内心的寒意,慢慢沉淀为时光的印记。

当你欢乐的时候,深深地内顾你的心中,你就知道只不过是曾使你悲哀的,又在使你快乐

当你悲哀的时候,再内顾你的心中,你就看出实在是那曾使你喜悦的,又在使你哭泣

正如黑夜是依存着白日,正义发脱出于邪恶,欢乐与悲哀也是一样,当你的内心又一次被悲哀刻蚀,它也让你快乐的容器尺径更深,之后所能容的快乐更多而不至于满溢。而每次的快乐也与悲哀不分彼此,只是在你心里轮转,天平从不倾倒向一侧。

先知正像他所说的一样“我来却是领取你们的智慧,我不过是用言语说出你们意志中所熟知的事情”。用纯洁美丽的诗的语句,提醒我们向那角落里一瞥,那里有我们早就熟知的,深奥而平凡的道理。

如果说读先知是在溪边,缓缓让词句流进心田,那沙与沫就是在沙滩上,一颗又一颗闪烁着哲思的珍珠,且每一颗都在阳光下,折射出不同色彩的光芒。

而提到《沙与沫》,就不能避免提到《我曾七次鄙视自己的灵魂》

第一次,是当我看到她本可进取,却故作谦卑时。

第二次,是当我看到她在瘸子面前跛行而过时。

第三次,是当她在难易之间,却选择了容易时。

第四次,是当她犯了错,却借由别人也会犯错来宽慰自己时。

第五次,是当她因为软弱而忍让,却声称为自己的坚韧时。

第六次,是当她鄙夷一张丑恶的嘴脸,却不知那正是自己面具中的一副时。

第七次,是当她吟唱圣歌,却自诩为一种美德时。

这首短诗,亦是纪伯伦对自己的自鄙,是对于青年时自己为了生活的艰难而痛苦抱怨,不思生活与社会的内在的行为的愧怍,因此才深感,曾悲伤地爱过这个世界。正因为此,原本好似无病呻吟的标题有了更深一层的深意,就像先知中首先所谈便是爱一样,衣食住行中有爱,苦乐要爱,生活中的每一处,都有可爱之处,“爱在爱之中得到了满足”。

最后申引诗集封皮上的话,希望看到此处的人可以喜欢上这本诗集

愿这些睿智而美丽的诗,穿越百年岁月烟尘,只为在烟霭朦胧的迷途中,与你的灵魂相遇,燃成一盏灯,为你指路,给你温暖。愿你遇见那个更好的自己。不在此地,就在彼岸。

可能之后我又不会再有这样的心境去写这样的书评了,希望之后的我再一次看见今时这些话,还能回忆起曾有这番平静在心里

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多