分享

​ “我请客”可不是“I'll buy”!正确的表达是……

 风吟楼 2021-03-16
图片
轻英文
让英语变得简单有趣

哈喽,大家好,我是小欧。

元旦,小欧跟朋友丸子还有几个外国朋友一起出去吃饭,到了该结账的时候,丸子想抢着付钱。

于是,在吃完饭时,丸子说“I'll buy”  。然而,外国朋友的一脸懵逼。 

图片

自己连忙纠正他:其实这一表达中式英语的痕迹太重,一点也不地道。

那么,今天小欧就跟大家分享“我请客、我买单”的地道英文表达

图片


01

My treat


这句话很常用!在餐厅里面如果想要大方请客,便可以说“My treat,”或着是“It s on me”也可以。

Have fun and enjoy yourself! My treat/ It s on me tonight!
尽情享受吧!今晚我请客!

02

My shout


Shout 也可以表达支付款项,请客的意思。

Do you want to come to the new restaurant with me? 
It is my shout.’ 
你想和我一起到新餐馆吃饭吗?
我请客!

03

split the bill


We d like to pay separately/ our own share.
我们分开买单。

04

This one is on me


介词on有很多种用法,“something is on somebody”的意思是“某人为某事付款”。

The drinks are on me.
我来付。

05

Take care of


搭配“take care of something”的愿意是处理某事,但是也可以表示“为...付款” 。

Let me take care of this .
让我来结账吧

图片

说完了“请客”,我们再来说说'AA'制。如果在外国餐厅,结账的时候你跟服务员说AA,他们是听不懂的,那这个时候你需要这么说

✔️ Split the bill,please. 我们分开付账,谢谢。
✔️ Let s go 50% 50%. 我们AA吧。
✔️ We d like to pay separately.我们分开付款。
✔️ Separate check, please.分别买单,谢谢。

Check, please. 结账,谢谢。
Would you please split the bill, please? 
我们分开付款谢谢。
Could we have the bill please.买单谢谢。
We d like to pay separately.
我们分开付。

其实,如果我们结账时,对方执意抢着买单,你也可以说

I ll get dinner. You get drinks.
我请你吃饭,你请我喝饮料。

好啦,今天的英语学习就到这里,我们明天见~

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多