分享

精读徐大椿《道德经注》:三十辐第十一

 熠熠生辉999 2021-03-20

上一章讲到,圣人应该无离、无疵、无为、无知,以此去人道而复天道。本章接着讲,天道贵无、以无为用的道理。天道集虚,有无相生,利用相成。


本章的内容,对我们处理个体与集体的关系,对于我们经营家庭和组织团队创业,都有很强的现实指导意义。

【原文】道德经注(徐大椿  撰)

三十辐第十一

三十辐共一毂,当其无,有车之用【辐,轮之股。毂,辐所凑车轮之容轴者也。无,谓毂中空处。惟其空乃能容轴,而车得以行,则车之用反全在此,否则,辐虽多而车终不能运行也】

【白话】辐,车轮的辐条、轴条。毂[gǔ],指车轮中心的那个可以插辐条的中轴。无,是指轮毂的中空处。正因为轮毂中空,才能把轴条拼装起来制成车轮,而后车才能借车轮运行。这样来看,车的功用反而全在于轮毂的中空,否则,辐条再多也没法拼装成车轮,而没有车轮的话车也就没法运行。

【注释】
①毂:本意是指车轮中心的圆木,周围与车辐的一端相接,中有圆孔,可以插轴,也借指车轮或车。

埏埴以为器,当其无,有器之用【埴,土之细腻者。埏,和土也。言陶者和土以为器,必虚其中乃能盛物,而得器之用也】

【白话】埴[ shān ],细腻的黏土。埏[ shān ],用水和土。这里是说,和泥制作陶器,必须把陶器制成中空的,才能用来盛放东西,这样才会有容器的功用。

凿戶牖以为室,当其无,有室之用【戶牖,为室之空处。凿之,乃可出入、通明以为居也】

【白话】戶牖,指房子的门窗等空虚处。用木头凿制门窗,房子才能供人出入、照明而成为居所。

【注释】
①牖[yǒu]:本义为窗户,古建筑中室与堂之间的窗子,后泛指窗。上古的'窗'专指开在屋顶上的天窗,开在墙壁上的窗叫“牖”。

故有之以为利,无之以为用【车器室之实处,皆人之所藉赖,此之谓利。而非虛处,则虽有其物而无以用之。是所以致用者,反在于无也】

【白话】车子、容器、房子的有形部分,都是人们赖以使用的东西,这些称之为“利”。而如果不是它们的无形部分提供接口或中空,那么即使有那些实物也没法制成器物供人使用。这样来看,车器室这些器物的功用,反而关键在于它们的无形部分。

【道德经原文】三十辐第十一

三十辐共一毂,当其无,有车之用。埏埴以为器,当其无,有器之用。凿户牖以为室,当其无,有室之用。故有之以为利,无之以为用。

【白话】用三十根辐条安插到轮毂里制成车轮,正是因为轮毂上有孔洞,车轮才能得以制成并为车所用。和泥制作陶器,正因为陶器是中空的,才能做成盛放东西的容器供人使用。用木头凿制门窗,建造成房子,正因为房子中间是空虚的,房子才可以用来居住。因此,制造和使用器物,它们有形的物质部分,只有实物之利,而它们无形的虚无部分,才成就了器物的功用。

图片

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多