分享

【你不可不知的英文表达】You blow me away!

 YOU英语 2021-04-29

blow”这个词大家都认识吧?它的主要含义是“吹”,可以是“The windis blowing.”的吹,也可以“blowthe balloon”的吹。

请问,以下这句话是什么意思?

You blow me away!

难道是:你把我吹跑了!

这个意思也算是正解,你确实可以说“The wind almost blew me away.”,不过主语是人或某件事的话就不能这么理解了,此时“blow someone away”的意思是指“让某人震惊、激动、印象深刻”。

Carol blew me away
with her knowledge of psychology.

卡罗尔的心理学知识真丰富,让我印象很深刻。

She just totally blew me away with her singing.

她的歌唱彻底打动了我。

When I heard that song for the first time
it just
blew me away.

我第一次听到那首歌,就被深深打动了。

这个短语可以用被动语态的形式出现:

be blown away

I was blown away by his performance.

他的演出让我留下了深刻的印象。

I was blown away by how good that movie was!

这电影真棒,让我深深震憾。

I was blown away when I heard that
Jane and Dick got married.
They’ve known each other for less than a month!

我听说珍妮和迪克结婚时大吃一惊。
他俩还认识不到一个月呢!

My parents were blown away
when they found out that I had a tattoo.

我父母发现我有个纹身时大吃一惊。

短语动词“blow away”还有其他含义:“杀掉;击败”,要看上下文意思判断哦:

We just got blown away yesterday, losing 12 to 0.

我们昨天012输了。

Now it's your time to open your mouth and practice!

张开嘴巴练起来!

Have fun learning English! 


    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多