再读《论语》 为政第二 二 子曰:“《诗》三百(1),一言以蔽之(2),曰:'思无邪(3)’。” 【注释】 (1)《诗》三百:《诗》,《诗经》.朱熹:“《诗》三百十一篇,言三百者,举大数也.” (2)一言以蔽之:蔽(bì),概括. (3)思无邪:出自《诗经·鲁颂·駉(jiōng)》,原文是:“思无邪,思马斯徂(cú).” 【译文】 【感悟】 成语“一言以蔽之”,正是出自《论语》的这一篇。关于孔子所说的“思无邪”,历史和现在的解说太多。朱熹、程伊川、孔颖达、刘宝楠、冯友兰、鲁迅、杨伯峻、钱穆、李泽厚、南怀瑾、今道友信……都是鼎鼎大名的大家之言,所以这里我们实在是不敢多言,采用了最主流的翻译。“寒冬阻挡不了春天的脚步,黑夜遮蔽不住黎明的曙光。”上个月25日在世界经济论坛“达沃斯议程”对话会上视频发表特别致辞,再次提振全球抗疫的信心,“人类一定能够战胜疫情,在同灾难的斗争中成长进步、浴火重生。”大道不孤,天下一家。向世界提出共同构建人类卫生健康共同体的主张,呼吁各国积极投身国际抗疫合作,加强全球公共卫生治理,共同佑护各国人民生命和健康。还说:“人类只有一个地球,人类也只有一个共同的未来。无论是应对眼下的危机,还是共创美好的未来,人类都需要同舟共济、团结合作。”这才是大国风范、大国担当! |
|