分享

我读诗经之——葛覃

 直通一线王国己 2022-01-06

我读诗经之——葛覃

被酒莫惊春睡重,赌书消得泼茶香,当时只道是寻常。不经岁月淘洗历练,人生跌宕坎坷,纵是纳兰亦无法写出这样直抵心底的句子。

岁月长河悠悠,一块小石投下,激起的涟漪,不足一只水鸟驻足,不足一棵水草飘摇。但日后回想,却不见得只是日子在临照暖阳的一刻开出的无名小花,无主地开,无主地败,悄然寂然,无声无息。

那时我即将初中毕业,班上挑选演员出节目,我被选中之后居然是男扮女装进行表演唱《回娘家》。那时从导演到演员,对回娘家只是听说,不曾有半点的感受。只好自己从歌曲琢磨。

“风吹着杨柳嗻,哗啦啦啦——”

听曲调,读唱词,当是满心欢喜。我就尽力表现出急切欢喜的样子。

儿女是父母心头肉。姑娘嫁出门,娘家人怎不得牵肠挂肚。夫妻可和睦,公婆可平和?衣食可充足,日子可安好?暗思暗忖,心头不安,却也无计奈何。只有等女儿归来,一一盘问,细细打算,心里有底,才是岁月安稳。

女儿何时归?娘亲翘首盼。日升日落,月圆月缺,悬心勾魂,只盼春去冬来,一年消闲,那时才能得空回家,看看娘亲,将夫家生活一一说与至亲听。

春里在干嘛?

葛之覃兮,施于中谷,维叶萋萋。黄鸟于飞,集于灌木,其鸣喈喈。

满山满谷的葛藤,绿意葱茏,在蓬勃浓郁的山谷中蔓延,清碧幽静的浅谷中,一阵一阵“喈喈”的鸟叫响起,原来是一群美丽的黄雀飞来,展动翅膀在林间打转,又落在灌木丛上,叽叽喳喳和鸣欢唱。

此情此景,美丽动人,自然和谐。这是一位在春天美丽的画卷中徜徉的女子,满心欢喜,无限期待。期待葛藤蓬蓬勃勃,长得又多又好,因为绿意盎然的葛藤,能够为织布缝衣贡献最美好的材料,让心灵手巧的女子为公婆,为夫婿,为自己缝制最美丽的衣裳。

岁月如斯川,日子需要精打细算。眼见满目葱茏蔓延的葛藤,细心打算的女子无法抑制内心的喜悦。眼中所见是美,耳中听闻是美,脚下所踩是美,抬手可触是美。

《诗经》是美,更是生活,一部《诗经》,为我们打开一幅幅美丽的生活画卷和劳作场景。在一篇篇美丽的诗章中,在一句句动人的诗句中,我们得以窥见先民古老的生活情形,这是我们的幸运。

那时的女子,舒展,自由,心灵纯净,多情如春庭月。春日里,去山谷中看那葛藤的长势,在春季的美丽中体味生活的欢喜,盘算日子,为家人细细酝酿吃穿用度的美好与满足,而回娘家的心思也像葛藤一样无休止地蔓延,一日更比一日长,一日更比一日浓。

诗经的女子,还远未被后来的礼教所束缚,大门不出二门不迈,在绣楼上过着禁锢的生活,等待命运的裁决,等待男子的赏识。没有。他们可以在户外充分地释放生命的激情,在劳作中充实自己的生活体验,在认真贴心的扣算中享受家庭生活的自足和幸福。

你看,到了夏天

葛之覃兮,施于中谷,维叶莫莫。

葛藤茂密延伸,在山谷中随着山势起伏不定,蔓延开来,一望无际。夏日璀璨,而葛藤正好。女子有心,默然不语,一切心事都藏在心里,如水如月,清亮明澈,回娘家的念头如葛藤的长势。这满谷的葛藤,昭示着美好的生活,眼前便是日朗天明,月圆花好,只要勤劳,善良,心灵,手巧,纺织不过是女子拿手的活生,缝衣不过是女子普通的技能。

是刈是濩,为絺为绤,服之无斁。

如果爱,付出必是喜悦。女子用力地割取葛藤,带着无限的喜悦之情,你甚至能够听到女子轻声的哼唱,眼睛里储满浓浓的爱意,这一把藤织出给夫婿的衣衫,这一把藤织出给公婆的着装,这一把藤织出给爹娘的衣裳,自己也要里里外外穿上新衣,归到家里,爹娘看了该放心。

我们可以想见,女子在夫婿家过着愉悦幸福的生活,心若喜悦,眼前景才染上喜悦的色调,穿上亲手织布、裁缝的细布衣裳,或粗布衣裳,怎么会厌倦,怎么会嫌弃。想着,思着,手下一刻不停地忙着。

割取,煮水,织成布匹,做成衣裳,这些事似乎一气呵成,中间根本没有任何停顿。诗歌节奏是这样明快,我们来不及喘口气,让女子奉茶端水,好让我们随着她美丽动人的身影细把细磨这古人的热肠,这一番纯净无暇的爱意。

短短的几句诗,中国人咂摸了几千年,滋养了中国人的心灵无数,留下了解读篇章汗牛充栋。多少汉唐传人,在这几句诗行里穿行,经文雨,历诗风,且行且琢磨,且读且思虑。

有人说,师氏当是教女子妇德、妇言等的女师,却忘了紧要的一点:学习妇德、妇言、妇容、妇功,必在女子出嫁前,怎么可能嫁过去再学。师氏,当是女子的婆婆。女子告归,最适合给婆婆说,再由婆婆传话给公公。能征得公婆的同意当能成行。

“回家的打算,一直在心头”,此时,缝衣已就,农桑归仓,正是回家看看爹娘的时候,此时不归,更待何时?

归家,要打扮地焕然一新,里里外外都要整洁干净。

薄污我私,薄澣我衣。

内衣,外衣,一样不落。

可是,从春到夏,从夏到冬,归宁父母,心急如焚。带回娘家再说。出嫁之日起,思念父母的心就一直不曾安稳,葛藤春发,夏长,秋割,冬织,一如女子归家之心,蔓延,疯长,一日浓似一日,这番期待,与日月长,与天地久,与山谷深。

害澣害否,归宁父母。

于是,女子打点行装,迫不及待要踏上归程。有些衣服已经来不及浣洗,干脆把洗的和不洗的分开,带回到娘家再说。

关雎之尾,女子嫁人。葛覃一诗,乃赋归宁。

如果当时能读《诗经·葛覃》,回娘家的表演当更加生动。

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多