2. 马球在唐代马球也称打毯、击鞠,是骑马用毯杖进行击球的一项运动。关于其起源地,有波斯、西藏、中原、西北游牧民族等多种说法,而其传入中国的年代,也有三国、唐代及两千多年前等多种说法。 唐代马球的球体是用质轻而坚韧的木材制成,中空,彩绘其面,球大若拳,有“彩球”、“画球”、“七宝球”、“香球”和“珠球”等美名。球杖是木制的,长数尺,杖头曲似弯月。球门为一木板,板心挖一圆洞 ,在洞后面有一个网可以盛球。场上设一个或两个球门。正式赛球时要穿特制打球的衣服。选手骑的马,尾巴要打结或者是已经剪过的,以防比赛中马尾相互缠绕。马球比赛中还有音乐助兴。 唐朝统治者,尤其是皇帝多酷爱打球,玄宗、宣宗、僖宗等都是个中好手,常常亲自下场打球,并且他们的水平相当高超。受帝王的影响,唐朝文武官员、富家子弟也酷爱此项运动。 唐朝面对的主要军事问题,是北方少数民族的侵扰。迫切需要锻炼一支能够在马背上冲锋陷阵的军队。马球运动既能作为骑术训练,又能锻炼体魄,同时兼具一定的娱乐性,受到的军队上下的欢迎,成为“军州常戏”。 在唐朝,不仅男子打马球,女子也爱打马球。由于马身材高大、速度快、性子烈,女子骑马打马球不太适宜,故唐代妇女有时也以驴代马击球,称为“驴鞠”。 2.1 汴泗交流赠张仆射⑴韩愈 汴泗交流⑵郡城角,筑场⑶十步⑷平如削。 短垣三面缭逶迤⑸,击鼓腾腾树赤旗。 新秋朝凉未见日,公早结束⑹来何为。 分曹⑺决胜约前定,百马攒蹄⑻近相映。 球惊杖奋合且离,红牛缨绂⑼黄金羁⑽。 侧身转臂著马腹,霹雳应手神珠⑾驰。 超遥⑿散漫两闲暇,挥霍⒀纷纭争变化。 发难得巧⒁意气粗,欢声四合壮士呼。 此诚习战非为剧,岂若安坐⒂行良图⒃。 当今忠臣不可得,公马莫走须杀贼。 注释: ⑴张仆射:张建封,当时韩愈在徐州张建封幕中。 ⑵汴泗(biàn sì)交流:汴水在徐州西边,泗水在徐州南边,所以说汴泗交流。 ⑶筑场:平整场地。 ⑷步:长度单位,一步等于五尺。 ⑸逶迤(wēi yí):曲折。 ⑹结束:装束、打扮。 ⑺分曹:分队。 ⑻攒蹄(cuán tí):马奔跑的时候前后脚紧接的样子。 ⑼红牛缨绂(yīng fú):缨绂,马的装束,用红牛毛做成。 ⑽黄金羁:以黄金为饰的马辔头。 ⑾神珠:指球。 ⑿超遥:高远、遥远。 ⒀挥霍:轻捷迅疾的样子。 ⒁发难得巧:打出去难,得胜要巧。 ⒂安坐:端坐。 ⒃良图:好的计策。 译文: 在汴水和泗水交汇的徐州城的城角,长宽十步的球场平得像刀削一样。 三面是低矮的城垣曲折环绕,击鼓发出腾腾的声音,红色的旗帜飘扬。 刚刚到秋天,早上阴凉,太阳还没出来。张仆射装束整齐来到球场。 分出队伍,按照约定进行比赛,许多马疾驰奔跑前后相映。 球飞起了,球杖举起了,球打出去了,那马戴着红色的缨绂配着黄金的马辔头。 侧过身子转过手臂,贴着马肚子,手中的球杖快得像霹雳,球飞驰出去。 球飞得又高又远两队都停下来看,球飞得轻捷迅疾多种变化。 打出去难,得胜要巧,真是了不起,四面欢声雷动壮士呼喊。 这真是练习打仗不是游戏,怎么比得上稳稳坐着用计谋? 劝仆射,当今忠诚不可多得,不用跑马也能杀退贼寇。 简评: 这首诗韩愈讽谏张建封要用计谋来评定贼乱,从中我们可以知道,唐朝马球运动作为军队训练的一个环节。 |
|