分享

“撒盐”与“推门”——读《世说新语·咏雪》

 三驾马车1966 2022-04-03

撒盐推门

——读世说新语·咏雪

刘向军

谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。兄女曰:“未若柳絮因风起。公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。

世说新语中的这一则佳话褒奖的是才女谢道韫少儿时的才情。在一个男权社会里,把一个女子的轶事写入书中已是不俗而谢道韫“未若柳絮因风起”的妙语也历来为人赞赏。那么这句话究竟好在哪里呢?真的有那么好吗?的叔叔谢安只是大笑乐”,并没有说明究竟。

从当时下雪的情景来看,一个”字说明那雪下得又大又急又重,胡儿谢朗把它形容为撒盐空中应该是确切的,应该是更符合当时下雪的真实情的,这大约就是冬天常见的雪糁子或者鹅毛大雪吧。而如果像谢道韫所说的那样柳絮因风起”,白则白矣,轻则轻矣,美则美矣,只是这与“雪骤”的情景是否吻合呢?

这种情形与后世贾岛与韩愈推敲”的故事相似。究竟是僧推月下门好呢,还是僧敲月下门好呢?如果是孤僧一人,夜晚独自出门,夜晚独自回门,直接推门即可,何须敲门?也就是说从生活的真实情来看,”字未必比字好,更未必符合生活的真实,对此朱光潜先生早有议论。

然而问题来了,从文学表达的效果而言,撒盐也好,推门也好,确实不如飞絮”和敲门更好,因为后者更典型,更灵动,更艺术。这就像舞台上表现千军万马和驾一叶扁舟的情形一样,并不需要那般写实,只需要旗子一招,几声呐喊,几下划桨,几声吆喝,就什么都有了,而且比写实更加丰富,更加饱满。这是中国艺术独特的美学品味。

艺术源于生活又高于生活,这所谓高于生活的那一点,就谢道韫“飞絮”而言,就她符合中国审美追求的那的艺术禀赋吧。

2022.4.3

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多