菜品的计量单位 日语中在描述菜品或者饮料的数量时,一般会用「~つ」,但是也有以下说法 ①「~人前(にんまえ)」:点生鱼片或者天妇罗时,一般按人头来说数量。数人数时用「人」 例:全部で9人だから、刺身の盛り合わせは2~3人前のを3つ頼みましょう。 ②「~皿(さら)」:盘装菜的数量单位。而「皿」表示餐具(盘子)时,其数量单位为「枚(まい)」。 例:すみません、さつま揚げをもう一皿、お願いします。それから、新しい皿を四枚ください。 ③「~本(ほん/ぼん/ぽん)」:啤酒,烧酒,红酒等瓶子的数量单位。 例:ビールの大びん、3本、お願いします。
「とりあえず」 「とりあえず」表示「まずはじめに(先这样,姑且这样)」之意。因为一般酒局上大家一上来都会先点啤酒,所以在日本你会经常听到这样的说法「とりあえず、ビール」。另外,点吃的的时候也经常会说「あとでまた注文するけれども、最初の注文はこれだけ(一会儿不够再点,先点这么多吧)」 |
|