敦煌卷子中名为《十二时》的俚曲,约有三十余种,是已知敦煌曲中最多的。其特征是用中国传统地支记时法,将一天分为十二个时辰,每个时辰一段,合计十二段歌辞。借杜预《春秋左氏经传集解》所见“十二时”名目,即“夜半、鸡鸣、平旦、日出、食时、隅中、日中、日昳、晡时、日入、黄昏、人定”,以此系于地支之上,首句多为三字,曰“夜半子”“鸡鸣丑”……以此顺序排列。 早在上世纪三十年代,关德栋、魏建功和周一良等人,就在《大公报·文史周刊》上讨论过《十二时》的来源及在后世的遗存,当时比较一致的看法是至少在南宋时,这种歌辞还存在(见关德栋《曲艺论集》第一六九页,上海古籍出版社,一九八三年)。 郑振铎《中国俗文学史》中的看法是这种“十二时”的体式,在中国民间是失传了。敦煌俚曲中《五更转》在后世影响很大,一般民间文艺中均可见到它的应用,不仅有歌辞,还有曲调。 山西介休宝卷中,几乎可说每卷必见“五更调”,而“十二时”却不见踪影。任二北《敦煌曲初探》中认为“十二时”是曲牌,他说“十二时虽无传谱,却有定名,必有定腔,其为曲调,自无可疑。”(见该书第四七三页,上海文艺联合出版社,一九五四年)。因后世未见“十二时”曲谱,所以它究竟是“辞体”还是“曲调”,学界意见不一。 “十二时”与“五更转”在敦煌卷子中地位相当,但何以“五更转”曲谱常见,而“十二时”曲谱突然消失的无影无踪?车锡伦《中国宝卷研究》列出明清宝卷中常见曲调二百余种,但未见一首“十二时”曲,可能“十二时”当时即无曲谱,就是一种歌辞体式。 郑阿财判断,今日民间流传的讲唱文学中,也有明显受“十二时”影响的作品存在。他举出的例子是广东龙舟歌里的“十二时辰”(见《敦煌佛教文献与文学研究》第二七一页,上海古籍出版社,二零零一年),这个判断符合民间文艺流传的事实。 “十二时”来源于中国早期地支记时法,此习惯唐时已是普通民众记忆常识,深入人心。顺序排列是记忆习用方法。民间俚曲为便于记忆,最习惯顺序排列,如“四季歌”“五更转”“十棒鼓”“十二月时令”等等,这已是民间歌谣的共同特征。“十二时”应是为便于记忆形成的稳定体式。 据周绍良编《唐代墓志汇编》可知,唐墓志篆盖常见“十二时神”画像,如《大唐故处士陪戎副尉雷君墓志铭》等,“十二时”在当时已是一种带有压胜、避邪、祈福等含义的习俗,俚曲借用是很自然的事。虽未见曲谱,但“十二时”在后世歌谣中还有许多遗存,如云南民歌中即有这种形式。 另外,明清道教宣传中,也常用“十二时”体式,如《十二时上香歌》等,我留意山西介休宝卷时,曾见过几种此类歌谣的清代抄本,虽由原“十二时”散句变为七言齐句,但“十二时”特征完整,虽是一种变体,但由“十二时”体转化而来,如下面这两首: 子时烧香点明灯,手拿心香拜观音, 观音坐在莲台上,十二时辰度众生。 丑时烧香鸡又鸣,念佛之人要诚心, 句句不离弥陀佛,灵山佛祖放光明。 寅时烧香拜佛尊,佛尊西天大圣人, 佛前五百阿罗汉,殿后三十谒谛神。 卯时烧香拜明君,一朝天子一朝臣, 文武字员齐来贺,都是龙华会上人。 辰时烧香日出东,千拜万拜拜世尊, 一心只想朝佛祖,发心烧香莫散心。 巳时烧香日正红,拜香人子必心诚, 莫听闲言他人语,一心拜到宝殿中。 午时烧香日当头,想起烧香有情由, 父母情我千般苦,不报亲恩为下流。 未时烧香日正斜,威灵显应有神通, 保佑父母年年在,寿比南山福满门。 申时烧香日离天,念佛之人要虔心, 千拜万拜弥陀佛,拜到佛祖宝殿中。 酉时烧香灯正明,志心皈命拜世尊, 孝心感动天和地,何愁神圣不威灵。 戌时烧香拜药王,药王老爷坐中堂, 宝香插在金炉内,保佑父母寿年长。 亥时烧香拜观音,观音大士救凡民, 保佑父母千年寿,寿如彭祖八百春。 十二时拜众神灵,满堂神圣听原因, 不为自己生死事,只为父母病在身, 心中思想无其奈,发心朝拜有神灵, 自许之后母安泰,我今不昧众神恩, 山遥路远来朝拜,朝拜神圣保母亲, 宝香一炷插炉内,金炉内面把香焚, 自从今日烧香后,保佑父母寿长春。 子时烧香点明灯,手棒信香朝观音, 观音坐在南海岸,十二大愿度重生。 丑时烧香鸡又鸣,念经之人要诚心, 句句不离弥陀佛,灵山会上放光明。 寅时烧香拜世尊,佛是西天大圣人, 坐前五百阿罗汉,坐后三千揭谛神。 卯时烧香拜明君,一朝天子一朝臣, 文武百官齐拜贺,都是青龙会上人。 辰时烧香切莫停,士农工商各自忙, 劝君早把弥字念,一切人生万劫难。 巳时烧香乱忙忙,一生劳苦甚恓惶, 哭家真有千条路,莫得条来难上难。 午时烧香日君中,玉皇宝殿陵雪宫, 诸天神圣分在右,香烟袅袅透九重。 未时烧香日转东,同堂拜佛渐渐空, 劝君早把弥陀念,赞上菩提更雍容。 申时烧香日落西,儿女债完早饭依, 光阴易过催人老,要到无常不多时。 酉时烧香暮日天,拜佛之人心要善, 行居坐卧时常念,求西忏悔罪免愆。 戌时烧香时佛堂,世间多少少年郎, 念佛之人超三界,作恶之人见阎王。 亥时烧香莫贪眠,一世奔波不得闲, 王娘卖发来安葬,罗裙变土砌坟堂。 未时念佛去进香,长安行孝不非常, 天旱三载家贫苦,将子杀来奉爹娘。 申时念佛去进香,孟红割股救姑娘, 此女一生行大孝,至今天下把名扬。 酉时念佛去进香,董永卖身葬爹娘, 孝心感动天和地,天降仙女结成双。 戌时念佛去进香,安安送米苦难常, 七岁孩童知行孝,荣华富贵状元郎。 亥时念佛去进香,黄氏女子念金刚, 诚心念上数十篇,阎君殿上放毫光。 两首“十二时上香歌”同出一源,虽个别字句有变化,但肯定是互相传抄的结果。 下面这首《十二时歌》是湖北民歌,虽将原“十二时”以“夜半子”三字句开头形式改变,但其它句式大体一致,似更接近原始“十二时”,它不完全拘泥原“十二时”多从“子”时开始习惯,而是结合叙述实际内容,即词句表达的内容与时辰要切适。 自由选择时辰开始,叙述到“亥”时结束,再循环到“子时”顺序下去,保留“十二时”体式,这种灵活应用应是便于记忆的思维方式。 辰时姐绣花,想起那冤家,冤家那方去,那方落人家,心中肉一麻。想起我情人,一去到如今,想要请人带封信,又怕人谈论。 巳时姐作鞋,想起冤家来,抽段花绒线,折断红绣鞋,这才真奇怪。又怕生了心,又怕反了心,又怕情哥哥在害病,不知死和生。 午时到姐家,姐儿在绣花,放下花不绣,洗手去烧茶,情哥哥你来大。喜鹊登门叫,姐儿微微笑,今日亲人到,情哥你来了。 未时陪郎坐,问郎饿不饿,郎说真饿了,姐说去烧火,弄饭待情哥。情姐听我说,不消烧得火,你我不是讲,吃喝玩耍要斟酌。 申时郎吃饭,干鱼淹鸭蛋,郎说多谢姐,姐说吃光饭,这回空待慢。叫声小心肝,便饭吃一碗,你待奴家转个湾,等后再来办。 酉时去交情,胭脂共水粉,象牙梳一把,一包绣花针,相送我情人。叫声小心肝,银钱多干难,抛撒银钱被人谈,不在这一番。 戌时点明灯,整酒傍情人,情哥哥上席坐,梅香把酒斟,杯杯要吃清。酒斟二三杯,举手把壶推,酒吃人情肉吃味,酒醉下流鬼。 亥时进绣房,二人坐牙床,一对鸳鸯枕,枕上叙家常,叙到大天亮。二人进绣房,坐在象牙床,好事鸳鸯配凤凰,净瓶配敬香。 子时好玩耍,情哥睡着大,这么大瞌睡,何必不来大,推醒小冤家。叫声小冤家,说的哪里话,将来与姐贪玩耍,酒醉瞌睡大。 丑时郎要去,扯住郎的衣,莫听山中鸟鹊,要听奴的鸡,天亮奴送你。叫声小心肝,细话未说完,你今回去奴身转,何日又来玩。 寅时天又明,报衣送情人,叫声亲哥哥,你今慢慢行,两眼泪淋淋。送出大门外,扯住郎腰带,我问情哥哥,几时来,等奴好安排。 卯时郎去了,转身就不好,短命死冤家,魂魄带去了,叫奴魂开交。情姐进绣房,两眼泪汪汪,你今为家奴进房,每日悬了望。 宗教宣传中用“十二时”,民间情歌中也用“十二时”,可见这种体式适用广泛。 宗教宣传的目的是广收信众,所以最能选择适合达其目的表现方式,歌谣中“十二时”变体遗存现象,说明人类思维中对记忆方式的选择有共同性,形式决定内容的实际效果,无论是严肃的宗教宣传还是轻松的民间情歌,选择宜于实现目的最佳形式,其思维方式是同一的,便于记忆和重复,常常是他们的首选,“十二时”和其它具有顺序排列功能的体式,较容易满足这个需求。 |
|