分享

【宝应方言杂谈】​地名“堡”字怎么读​?|王荣华

 运河儿女 2022-08-14 发布于江苏

文/王荣华

地名的读音是一个地方方言最直接的传承者和乡音最顽固的保存者,一旦形成固定的读音一般是不会轻易改变的,有些地名的用字读音数百年甚至上千年都不会改变。

宝应方言杂谈

地名“堡”字怎么读?

我知道的带有“堡”字的宝应地名有十个,分别是射阳湖镇的戴家堡、蒋家堡、落潮堡,曹甸镇的崔堡,广洋湖镇的南堡,望直港镇的吴家堡,安宜镇的刘堡、西刘堡、刘家堡,柳堡镇的柳堡。1983年版的《宝应县地名录》、2010年版的《宝应县地名通典》以及《中国国家地名信息库》都将这些地名中“堡”字注音bǎo。如果我们了解一下这些地名的来历和本地方言读音,就会发现这些地名中“堡”字的读音并不完全一样。

宝应带有“堡”字的十处地方我没有全部去过,但从平时的交流中得知,本地地名中“堡”字方言读音有三种读法:一是读bǎo,柳堡的“堡”就这样读;二是读bāo,刘堡、西刘堡、刘家堡的“堡”就这样读;三是读bào,崔堡的“堡”就这样读。有人说刘堡和柳堡中“堡”读成不同的音,是为了区别地名,我想根本不是这样的。

地名的读音是一个地方方言最直接的传承者和乡音最顽固的保存者,一旦形成固定的读音一般是不会轻易改变的,有些地名的用字读音数百年甚至上千年都不会改变。普通话里有些字的特殊读音就是为了保留古地名的古读音而确定的,譬如:“六”读lù时就是为了保留古地名“六安”“六合”等地名里“六”字的古读音。宝应地名中“堡”字的方言读音既然有bào、bǎo、bāo三个读音,而且也是传承了若干年的传统读音,那么在普通话越来越广泛使用的当今是否也应该保留其传统读音呢?

查阅相关字典得知,“堡”字是隋唐之后出现的“保”字之后起字,本义是“土堆”,主要用于地名,读音与“保”一样读bǎo。语言学家在确定“堡”普通话读音时共吸收了各地表示地名的三个读音,分别是:表示军事设施和土筑小城的bǎo、表示有城墙村镇的bǔ、表示驿站的pù。对照普通话“堡”的读音和字义,在古代海边或湖边高地上建立起来的居民区戴家堡、蒋家堡、落潮堡、吴家堡、南堡,方言和普通话一样都应该读bǎo。而崔堡在唐朝是一崔姓人家居住的海边高墩,按照宝应方言读法也应该读上声bǎo,但历史上的崔堡一直是淮安属地,当地人也说淮安方言,宝应方言的上声bǎo淮安方言则读成bào,因此崔堡的“堡”我们今天听起来就是bào音了。

  


刘堡和柳堡的方言读音的形成则另有原因。沿河集镇运河东岸的刘堡和沿河集镇运河西岸的西刘堡从宋朝开始都叫做刘家堡,《宋史》记载刘家堡最初叫做“刘家报篷”,后来才演变成刘家堡的,而“堡”仍然读“刘家报篷”中“报”的bāo音,宋朝以来一直都没有改变过。至于柳堡的“堡”读bǎo是因为《柳堡的故事》作者胡石言因剧情需要将原先的老地名“留宝垛”艺术性地写成柳堡,“堡”当然读老地名“留宝垛”中“宝”的bǎo音了。

根据宝应方言与普通话的对应原则,本地地名中“堡”字三个方言读音bào、bǎo、bāo普通话应该相应读为bāo、bǎo、bào。当然,为使古地名、老地名的读音更好的传承,也可以申请上级地名管理部门将“堡”字三个方言读音直接确定为宝应地名的普通话读音。

5月1日开始施行的2022年修订版《地名管理条例》专门增加了“地名文化保护”一章,强调把老地名的传统读音保存下来并传承下去不但是“地名文化保护”的有效途径也是当代人的责任和义务。既然宝应地名中“堡”的三个方言读音都是先辈们传承下来的,我们就应该再继续传承下去。否则不久的将来,宝应地名中“堡”字的读音就会只剩下一个读音——bǎo。


最近精选

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多