分享

查《辞源》,切字音(十五)

 野藤斋主人 2022-08-27 发布于上海
2022-8-24
LQ:请教先生,“焜”字胡本切,为什么切出来是上声hun,不是hen
焜,胡本切,为什么我切出来的是带介音u的音?
答:
问得好!
切音,古人是用“连读法”的。两个字连读,切上字如果韵母是i,或u,或u(上有两点),就会使被切字添上相应的介音。
切下字“本”并无介音,但切上字“胡”是hu,所以切出hun来了。
这个说法能否成立,必须一个字一个字地验证,至少要验证四五千字。我接下去将做这个验证工作,结果出来后再相告。
今天请大家跟我一起查“贸茂戊”三个字。
先查
把“贸”写成繁体“貿”。
在《辞源》扉页“部首目录”上找到七画貝,
在书的天头上找到貝部五画貿,貿字在3895页:
貿 mào 莫候切,去,候韵,明。

《广韵》去声候韵,诗韵(平水韵)入去声宥韵。

莫候切,用“连读法”和“加减法”都能清楚地切出音来,是去声mòu

但《辞源》的汉语拼音却是去声mào

吴语区的老人都念去声mòu,可以作证。但有没有方言可以作证,其实也无所谓。反切在呀!这个反切,必然念去声mòu

贸是去声宥韵(候韵)的,被人改读去声mào,贸就跑了韵,跑到去声号韵里去了。

这样,我们就没法读文言诗。文言诗里“贸如果作韵脚,是与其他宥(候)韵的字押韵的。我们读作去声mào,那就跟其他韵脚字不谐了。所以跑韵是不允许的,读书音必须把它捉拿归韵,回到原来的宥(候)韵来。

该字条的修订者没有加注说明“旧读去声mòu”,这是不负责任。

再查“茂

在“部首目录”上找到六画艸(艹属艸部),在书的天头上找到艸部五画茂。茂字在3473页:

mào 莫候切,去,候韵,明。

原来“茂与“贸是同音字。

在韵书里,凡同音(即反切相同)的字都排在一起,用o与其他同音字分开。这些排在一起的同音字,称为“小韵

刚刚跑野马,现在回到正题上说。茂既与贸是同音字,当然也念去声mòu

《正音表》却把这两个字都念作去声mào

mòumào,实在八竿子都打不到一起。该字条的修订者也不说明,很听话。

在查第三个字前,先要扯扯历史。

大唐灭亡后,是五代十国,朱温第一个称帝,国号为梁,史称后梁。这个朱温从公元907年起坐上龙椅,到公元911年,才五年,就呜呼哀哉,哏儿屁着凉了。但他做皇帝的时候,却是发足了威。他自己的名字,他老爸的名字,他爷爷的名字,他太爷爷的名字,都不许百姓叫,都要避讳。他太爷爷叫朱茂琳,茂琳两个字都不许说。有个“戊字,与“茂同音,甲乙丙丁戊己庚辛,人人挂在嘴边,非用不可,怎么办?这朱皇帝想出一个办法,就是“戊不让它念“茂”,改念“武。为什么不改念别的音,要改念“武呢?这个不清楚,可能当时这老朱忽然想到“武力吧?总之,他命令天下人,要把“戊改读“武。那么不肯改呢?好办,给你一刀,爹妈白养。人人怕死,于是就念“甲乙丙丁武(戊)己庚辛”了。

现在言归正传。

我们查“戊”字。

在“部首目录”上查四画戈部

在书的天头上查到戈部一画戊,在1569页:

wù 莫候切,去,候韵,明。今读如务。

原来“戊与“茂贸都是同反切的,都是同音字。

看《辞源》的汉语拼音是去声wù

怎么回事呀?那个朱皇帝不是叫念“武吗?“武”是上声呀!
改读去声是《正音表》的制作者的决定。有理由吗?《正音表》规定读音还要理由吗?想怎么读就怎么读。有权不用,过期作废,赶紧用。
该字条的修订者大概不很认同,所以加注道:“今读如务。
“戊由候韵(宥韵)逃逸,我们读书音也要把它捉拿回来,所以读书音念去声mòu
补充说明:
莫候切,切上字“莫是入声字,它的韵母不是u,所以不会给被切字带来介音u的。
今天查的三个字是“贸茂戊,全都念去声mòu,并无介音u

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多