┃一时强弱在于力 千秋胜负在于理 为什么要原汁原味 精读《国民经济学原理》 文\冯兴元 编:瑞秋的春天 纵观整个经济学史,在现有的大师级经典经济学理论巨著中,奥地利经济学派奠基人门格尔的《国民经济学原理》的经济学理论体系演绎和阐述得最为完整、逻辑最为一致,而且 门格尔强调立基于经验领域紧紧扣住因果关系演绎和提炼一般经济规律。门格尔理论使用了由三种分析方法构成的强大的组合拳,这三种分析方法是方法论个体主义、主观价值论和边际效用分析法。 无论是斯密的《国富论》,还是马歇尔的《经济学原理》,还是凯恩斯的《通论》,其理论的内在一致性和对经济现象的分析力都不能与门格尔的《原理》相媲美。这方面,可能只有奥地利学派经济学第三代代表人物米塞斯的《人的行为》可以说达到了门格尔《原理》的高度。 不过,《原理》可以说不存在任何未经充分论证的断言,但是米塞斯的《人的行为》除了其严密演绎的行动学理论体系之外,还存在一些未经充分论证的、近乎断言式的说法。 萨缪尔森的新古典综合作为现代主流经济学的代表性理论,虽然也融入了方法论个体主义、主观价值论和边际分析法,但是混杂了方法论集体主义(凯恩斯主义经济学的总量分析)、客观价值论(如供给曲线基于生产费用价值计算)和错误的边际分析法(如个人效用的加总分析),往往导致错误的分析结论和政策建议。 门格尔开创的奥派经济学属于理论经济学,演绎和提炼经济世界中经济现象的一般规律性,是一种反映和分析真实世界中真实的人的真实行动的经济学理论。 这些经济现象背后的一般规律反映了经济领域中事物的本质。可以说门格尔所代表的奥地利学派经济学在经济学理论中占据着元经济学的地位。所谓元经济学,就是最为中心和基础的那部分经济学。 很多国人纠结在经济社会生活中的一些具体问题,或者惘然不知其解,或者去寻找感同身受者,于是找到了米塞斯、哈耶克和罗斯巴德,接触到他们的一些思想火花,继而对他们的奥地利学派经济学发生兴趣,由此感到醍醐灌顶,豁然开朗,成为“奥粉”,“米粉”,“哈粉”,“罗粉”等等。无论是其中哪一类粉丝,都是奥地利学派经济学的同好,都是道友,都是有缘者。 但是,一方面,很多国人还没有成为奥地利学派经济学的有缘者,这当然是他们自己的损失。另一方面,有缘者当中对不同奥派传人的具体理论和支流喜好不一,看法各异。 这并不令人奇怪。国内的圈内学术纷争不是个案。国外奥派圈内也是纷争不断,很多人以“真理派”自居。国内圈子内很多学术争端的源头来自于国外奥派圈内的纷争。自奥派鼻祖门格尔以降,奥派经济学实际上分为两大支流,分别为第二代代表人物庞巴维克和维塞尔所代表,两者因为学术之争甚至影响到私人友谊。 其后米塞斯作为第三代代表人物承接庞巴维克这一支流的传统,执掌奥派大旗,发展出行动学,与之对应的新一代奥地利学派经济学就是新奥地利学派经济学,其贡献居功至伟。目前美国主导的奥地利学派经济学,就是米塞斯的新奥地利学派经济学。 但是,国内外奥派内部过于纠结于派别站位之争和对一些具体奥派传人及其观点的一些偏激看法。很多人通过现代奥派大师或者其他第三方解读材料去把握奥派理论或者有关某代表人物的说法,往往越传越乱。 需要反其道而行之,从精读门格尔《国民经济学原理》开始,从头把握奥派经济学的基本概念、方法与理论,把握不同奥派代表人物的理论与思想的不同要点。而且不能拘泥于现有的门格尔《原理》译本,因为现有译本里还存在很多误译。总体上看,奥派经济学理论与思想的学习、研究与交流需要正本清源。 刘絜敖老师1955年的《国民经济学原理》译本译自德文版,译文风格优雅,这是对我国引介奥派理论的一大贡献,填补了国内空白。即便如此,还存在许多误译之处。 比如“需要”(Bedürfnisse)在门格尔《原理》一书中出现了119处,是全书的出发点,也是理解全书的关键。刘译本将原文译为“欲望”,不符合原意。个人的欲望是无限的,所谓“欲壑难填”,指的就是欲望。需要则是有限的,涉及维持个人基本生活的必需和个人福利的有限需要。需要并不一定能够满足。一个人若要满足其需要,必须掌握相应的足够手段。而个人可供支配的手段则是有限的,不一定足够。 门格尔把人的经济活动视作“为满足其需要而展开其预筹活动”,也就是为满足其需要所进行的个体经济计划及其实施。门格尔在序言里提出,理论经济学研究人类为满足其需要而展开其预筹活动的条件,研究经济现象背后的规律性,而非研究和提出政策建议。门格尔的研究进路反映了亚里士多德的实在论-本质主义哲学,既立基实在,又抓住本质。而本质的本质就是经济现象背后的一般经济规律。 此外,刘译本大量使用“效用”的译法,实际上指的是有用性(Nützlichkeit)。但是门格尔是不用效用概念的。门格尔使用“Nutzen”(现代经济学中的德文“效用”概念)时,指的是“获益”或“收益”,只是生活用语,不是经济学专业用语。后来国内学者在这些概念基础上对门格尔理论的理解和研究,往往是被误导的。 对奥派理论的误读也往往与现代奥派大师的一些观点有关。比如米塞斯强调货币是非中性的,批评哈耶克的货币中性论。其实奥派经济学家当中没有人会反对米塞斯的货币非中性论,因为他的理论反映了在真实世界的货币传导过程中货币不断贬值的过程和在不同环节对不同群体的不同影响(“坎蒂隆效应”),这是无需反驳的。 而哈耶克的货币中性论是一种未来货币与经济改革方案:消除所有要素和产品的相对价格结构扭曲,引入一种诚实的货币,让要素市场、产品市场和货币市场均按照真正市场经济的方式运作。米塞斯的货币非中性论中反对的“中性论”与哈耶克的“中性论”不是一回事。米塞斯指责门格尔存在隐含的货币中性论,也是需要从德文原著或者原汁原味的中译文当中去印证或者否证的。 门格尔强调,理论经济学与经济主体实际活动的关系,和化学与对其加以应用的化学家的关系一样,都是理论与其应用的关系。门格尔认为,理论经济学所阐明了经济行为所具有的规律性,是不以人的意志为转移的。不能凭借人的自由意志否认经济行为所具有的规律性。这里门格尔实际上不指名批评了德国历史学派的这种否认一般经济规律的立场。 门格尔的这一立场,被一些学者视为“先验论”。但是,如果承认在各种知识领域存在不以人的意志为转移的一般规律,那么绝大多数人会因为会接受这种承认而成为“先验论者”。 值得注意的是,门格尔强调的是在经验领域内借助方法论个体主义的方法演绎出一般经济规律,视自己的经济学为经验科学和精确的科学。他还认为,应该去检验各种科学—-这自然也包括自己的经济学体系。因此,总体上看,不宜将门格尔定性为“先验论者”。 总体上看,对奥地利学派经济学的学习和研究,需要做大量正本清源的工作。需要从源头抓起,精读原汁原味的门格尔德文版或者新译《国民经济学原理》。以《国民经济学原理》作为源头和核心,去理解奥地利学派经济学。 正因为如此,本线上课程的基本设计包括:每月提供一章《国民经济学原理》新译(德译中)、注释与导读材料;在此基础上每周呈献一篇奥地利学派经济学通识教材(含录音);随机提供一些专题阅读材料;每月还提供一次本月总结视频材料。此外,主讲人还与辅导老师一起,对书友提供线上辅导,并鼓励书友提交书写作业,开发和提升自己的写作能力。整个课程为期十个月。 |
|
来自: mynotebook > 《待分类》