在中国,有一种包治百病的“神药”叫“热水”,不管生了什么病,身边的朋友都会送你一句“多喝热水”。但是“多喝热水”这句话,用英文应该怎么说? 估计大多数人随口就会来“drink more hot water”,如果你这样说了,后果可是很严重的哦,因为在英语中,“hot water”多指的是“滚烫的水”,“热水”一般表达为“warm water”。 eg:Can I have a cup of warm water? I am on my period. 可以给我来杯热水吗?我来姨妈了。 另外,“hot”有很多意思,不只是“热”。 1. She is hot. 这句话不是说:她很热。而是说“她很性感。” 经常有人平时没什么事就说一句“I am hot”,这会让老外觉得你是变态的,没事就说自己性感。 2. He is one of the hottest young talents around. 他是这里当红的青年才俊。 “hot”在这里表示“受欢迎的,得宠的”。 3. I've been so hot-tempered lately. 我最近脾气一直不太好。 “hot”在这里是说脾气暴躁,易怒。 4. The energy policy became a hot issue. 能源政策成了热门话题。“hot”是说“热门的”。 除此之外,“hot food”不是说“这个食物很热”,而是说“这个食物很烫”或者说“这个食物很辣”。 eg:I can't eat the hot food because I am on my period. 我来姨妈不能吃辛辣的事物。 |
|