①英语中闯红灯的“闯” 不是用“break”这个动词 常用“run” run the red light 闯红灯 例:That car is running the red light. 那辆车闯红灯了。 I was afraid of being late for work, so I ran the red light. 我担心上班迟到,于是闯了红灯。 ②闯红灯还可以用:jump the red light jump表示忽略掉,直接过马路 例: Don't jump the red light. 不要闯红灯。 ③还有一个说法: jaywalk[ˈdʒeɪwɔːk] 乱穿马路 可以表达闯红灯的意思,也可以指其它乱穿马路的行为 例: If you jaywalk, you could easily get hit by the car. 如果擅自穿越马路,很容易被车子撞到。 ![]() |
|