冬日洛城北谒玄元皇帝庙 杜甫 配极玄都閟(1),凭虚禁御长(2)。 守祧严具礼(3),掌节镇非常(4)。 碧瓦初寒外,金茎一气旁(5)。 山河扶绣户(6),日月近雕梁(7)。 仙李盘根大,猗兰奕叶光(8)。 世家遗旧史,道德付今王。 画手看前辈,吴生远擅场(9)。 森罗移地轴(10),妙绝动宫墙(11)。 五圣联龙衮(12),千官列鴈行。 冕旒俱秀发(13),旌旆盡飞扬。 翠柏深留景(14),红梨迥得霜。 风筝吹玉柱(15),露井冻银床牀(16)。 身退卑周室(17),经传拱汉皇(18)。 谷神如不死,养拙更何乡(19)。 注释: 玄元皇帝庙:唐高宗乾封元年(666)追谥老子为玄元皇帝,唐玄宗开元二十九年(741)在东都洛阳、西都长安及天下各州立庙。 (1)配极:位极。极指北极,因玄元庙在洛阳城北,故称。玄都:本指老子在天上的居处,此处指玄元庙。 (2)凭虚:凌空,在高处俯临大地。禁御:禁宫之内。 (3)祧(tiāo):祖庙。具礼:安排仪式,按礼仪供设酒食。 (4)掌节:手持符节。 (5)金茎:用以擎承露盘的铜柱。一气:指天空。 (6)绣户:彩绘的门窗。 (7)雕梁:雕花的梁柱。 (8)猗兰:汉武帝生于猗兰殿,“猗兰”指汉武帝。奕叶:犹累世,代代。 (9)擅场:畫技高超出众。 (10)森罗:森然罗列。 (11)动宫墙:形容畫使殿宇生辉。 (12)龙衮(gǔn):天子礼服,上绣龙纹。 (13)冕旒(liú):皇帝的礼帽,借指皇帝。 (14)景:同“影”。 (15)风筝:挂在殿宇檐前的风铃,俗称风马儿。吹玉柱:指风筝经风一吹發出美妙悦耳的声音。玉柱:指以玉为弦柱的筝。 (16)露井:无盖之井。银牀:井栏。 (17)卑周室:为“周室卑”的倒装,卑指式微、衰徽。 (18)拱:护卫。 (19)养拙:守拙,隐居不仕。 |
|