分享

《论语》先进篇第十二③

 新用户38922816 2023-02-26 发布于海南

【原文】

颜渊死,门人欲厚葬[1]之,子曰:“不可。”门人厚葬之。子曰:“回也视予犹父也,予不得视犹子也[2]。非我也,夫[3]二三子也。”

【注释】

[1]厚葬:隆重地安葬。
[2]予不得视犹子也:我不能把他当亲生儿子一样看待。
[3]夫:语助词。

宋·朱熹:“丧具称家之有无,贫而厚葬,不循理也。故夫子止之。”又注:“叹不得如葬鲤之得宜,以责门人也。”
明·张居正:“门人,是孔门弟子,二三子即指门人说。昔颜渊既殁,其家甚贫,不能具葬事,于是孔门弟子以朋友之义,欲相与厚葬之。”

【译文】

颜渊死了,孔子的学生想丰厚地埋葬他。孔子说:“不行。”学生们仍然很丰厚地埋葬了颜渊。孔子说:“颜回对我像父亲一样,我却不能像对儿子一样对你。这不是我,是你的同学们要这么做的呀!”

【解读】

颜回家境贫穷并且社会地位低下,不具备厚葬的条件。颜渊的同门师兄弟们却想要厚葬他,孔子说不可以。孔子亲生儿子孔鲤去世的时候,只有内棺而没有外棺材,现在埋葬颜渊要跟孔鲤一样的待遇,才能表现出自己视颜渊如孔鲤一样。但是最后学生们没有听从老师意思,仍然厚葬了颜渊,所以,孔子发出了如此慨叹。

【原文】

季路[1]问事鬼神。子曰:“未能事人,焉能事鬼?”曰:“敢问死。”曰:“未知生,焉知死?”

【注释】

[1]季路:即子路,姓仲,名由,鲁国卞人。孔子的弟子。

宋·程颢、程颐:“昼夜者,死生之道也。知生之道,则知死之道;尽事人之道,则尽事鬼之道。死生人鬼,一而二,二而一者也。或言夫子不告子路,不知此乃所以深告之也。”
宋·朱熹:“盖幽明始终,初无二理,但学之有序,不可躐等,故夫子告之如此。”

【译文】

子路问侍奉鬼神的问题。孔子说:“不能很好地侍奉活人,怎能去侍奉鬼神?”子路又说:“请问死是怎么回事?”孔子说:“还没有弄明白生的问题,怎么能了解死的事呢?”

【解读】

在春秋那个生产力水平低下的时代,科学技术相当不发达,恐怕没有人能说清楚神秘难测的鬼神问题。孔子却提出“事神先事人”“知死先知生”的观点,强调“事人”“知生”的首要地位。从中不难看出,儒家教育人重视今生今世,强调如何做一个君子。显示了孔子对鬼神问题持有理性而宽容的态度。

【原文】

闵子侍侧,訚訚[1]如也;子路,行行[2]如也;冉有、子贡,侃侃[3]如也。子乐。“若由也,不得其死然。”

【注释】

[1]訚(yín)訚:和颜悦色的样子。
[2]行行:刚强的样子。
[3]侃侃:说话理直气壮。

宋·朱熹:“誾、侃,音义见前篇。行,胡浪反。乐,音洛。行行,刚强之貌。子乐者,乐得英材而教育之。”
明·张居正:“四子气象虽不同,然皆禀刚明正直之资,而绝无阴邪柔暗之病。这等的人,熏陶造就,将来皆可以副传道之寄,而入于圣贤之域者。”

【译文】

闵子骞站在孔子身边,态度和悦的样子;子路刚强威武的样子;冉有和子贡从容不迫的样子。孔子高兴了。接着说:“像仲由这样的人,恐怕不能善终吧!”

【解读】

据《史记·仲尼弟子列传》记载,子路在卫国大夫孔俚的家里做家臣,后来卫国发生内乱,子路本在城外,但他抱着“食其食者不避其难”的信念,回到危城与暴徒血战而死。可见,一个人的性格和气质决定着他的行动。子路的刚强注定了他不会委曲求全,宁为玉碎而不为瓦全。

【原文】

鲁人[1]为长府[2]。闵子骞曰:“仍旧贯,如之何?何必改作?”子曰:“夫人[3]不言,言必有中。”

【注释】

[1]鲁人:这里指鲁国的当权者。
[2]为长府:为,这里是改建的意思。藏财货、兵器等的仓库叫“府”,长府是鲁国的国库名。
[3]夫人:这个人。

宋·朱熹:“言不妄发,发必当理,惟有德者能之。”明·张居正:“夫子之称闵子者,所以警鲁人也。”

【译文】

鲁国的人要修建府库。闵子骞说:“照老样子修,怎么样?为什么一定要改建呢?”孔子说:“这人平时不大说话,说话就一定符合情理。”

【解读】

我们现实生活中,也有很多像闵子骞这样的人。他们平时往往沉默寡言,不善言辞;但是遇到大是大非的原则问题,则会一鸣惊人,一语中的,一开口便能切中问题的要害。这些人说话往往很有分量,能得到大家的认可与信任。不言则已,言必有中。我们要时刻提醒自己,敏于事而慎于言,平时不要夸夸其谈,做一个说话有分量的人。

【原文】

子曰:“由之瑟奚为于丘之门[1]? ”门人不敬子路。子曰:“由也升堂矣,未入于室[2]也。”

【注释】

[1]奚为于丘之门:奚,为什么。为,弹。为什么在我这里弹呢?
[2]升堂入室:堂是正厅,室是内室,用以形容学习程度的深浅。

宋·程颢、程颐:“言其声之不和,与己不同也。”
宋·朱熹:“门人以夫子之言,遂不敬子路,故夫子释之。升堂入室,喻入道之次第。言子路之学,已造乎正大高明之域,特未深入精微之奥耳,未可以一事之失而遽忽之也。”

【译文】

孔子说:“仲由弹瑟,为什么弹到我这里来了?”学生们就不敬重子路,孔子说:“仲由学问已经入门了,只是还没达到精通。”

【解读】

子路是孔门弟子中属于年长者的一位,他的性格刚强威猛。他弹奏的琴声中可能透出征伐杀戮的感觉,不像孔子提倡的《韶》乐那般中正平和,所以孔子批评他。这一批评可能仅限于子路的鼓瑟之音,并没有涉及其他方面。但是,同门师弟们听到老师对子路的批评以后,就不尊敬他了。孔子怕影响子路的威信,就向学生们解释说子路的技艺和学问已经入门了,只要再努力些就能达到精通的程度。

:有关《论语》的内容文本均采用江西人民出版社出版的《论语

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多