knock是“敲,撞”,door是“门”,但敲门可千万不要直接说knock the door。 knock the door 意思是“破门而入,撞门” 那么“敲门”到底应该怎么说呢? 敲门是为了引起屋里人注意,要加介词on或at knock on the door knock at the door 分开动词knock和它的接受对象door,表示他们之间没有必要的联系。 那肯定会有小伙伴要问啦,'at'&'on'的区别在哪里呢? knock at 有一个固定搭配就是knock at the door 意思是敲门,其他搭配不常见,knock on 后面可以跟其他物品,意思是撞上什么。 例句: He knocked on the door and waited for someone to answer. 他敲了敲门,等待有人回应。 有人敲门,那自然需要有人应门,英语是 : 'answer the door',意思是“开门迎客;应声开门”。 例句: Eventually, somebody came to answer the door. 终于有人来开门了。 show sb the door 要某人离开;下逐客令 例句: When I told my bank that I wanted to borrow $100,000 they showed me the door. 我告诉银行我想借10万美元时,他们直接让我走人。 knock +介词 knock around 闲呆着,悠闲地打发时间;(和某人)长时间在一起 例句: I spent the weekend just knocking around the house. 我周末就在家里闲呆着。 I used to knock around with him at school. 我过去在学校里常和他在一起。 knock sb/sth down 击倒,打倒;降价;说服(某人)降价;杀(某人的)价 例句: She wanted $200 but I knocked her down to $175. 她开价200美元,我还到175美元。 knock off 下班,停止工作 例句: If I get this report finished I'll knock off early... 如果我写完这篇报告,我就会早点下班。 knock it off (常用以制止喧哗、打架、争论等)住手!住嘴!别闹了! 例句: Will you just knock it off! 别闹了! knock sb. off 谋杀 同 murder 例句: He had many motives for wanting to knock off Yvonne. 他有很多杀伊冯娜的动机。 knock-off 山寨货、仿制品 例句: Is that the real thing or a knock-off? 那是真品还是仿制品? knock-on effect 连锁反应 例句: If one or two trains run late, it has a knock-on effect on the entire rail service. 如果有一两列火车晚点,会进而影响整个铁路系统。 |
|