分享

西川谈乔伊斯:在龌龊世界发现灿烂诗意

 置身于宁静 2023-03-15 发布于浙江
我们该如何评价乔伊斯?

20世纪最伟大的作家;颠沛流离的异乡人;饱受眼疾折磨的患者;坚持自我的偶像……他的一生万般坎坷,但凭着对于文学的满腔热爱,英勇而倔强地坚持着写作,最终成为了一代巨匠。

在“禁锢与重生——乔伊斯主题文学之夜”上,西川老师分享了自己对于乔伊斯的看法。

西川 |  乔伊斯就是底层,但是发现了下层那种最龌龊的世界里,无比灿烂的诗意

图片

一、《尤利西斯》的伟大不是《红岩》式的伟大,是种地狱式的伟大

我们中国人读《尤利西斯》,和英语国家的人读《尤利西斯》感觉一定不一样。我们如果首先读中文版,那么中文跟它的原文已经隔了一层。另外,打个比方,你现在坐在这,你满脑子一会出现你妈,一会出现杜甫,一会出现街上的一辆汽车,一会出现一个什么……脑子里这些乱七八糟的东西你写下来,翻译成英文,他也读不懂。所以对于《尤利西斯》,我觉得是有一个心理上的坎,我们得越过去。

可能我们中国的读书界,拿到《尤利西斯》的时候,第一反应就是这是一部大经典,我的内心已经准备好了:就觉得它是大经典。但是我觉得一定要越过这个坎,大家才能理解这样一个写作。因为我自己拿到的这个(朗读材料),对照它的中文和外文,我很难说它们是(对应的),我觉得有点对不上。

这种情况,不仅出现在乔伊斯这儿,也出现在莎士比亚的作品中。你读朱生豪和梁实秋翻译的莎士比亚,那跟真正的莎士比亚还有一段距离。因为朱生豪和梁实秋两个人都比较文人化,用一种文人化的语言来翻译一个非常野蛮的作家,实际上是翻不了,只能把大概的意思翻过来。这其实是阅读外国文学的时候,一个非常重要的事。《尤利西斯》伟大,但不是我们理解的《红岩》式的伟大。它是发明,它完全就是一个革命,但是它的革命有可能是往地狱跑的革命,不是往天堂跑的革命。

二、乔伊斯的朋友圈:他们一方面很下流,一方面很高尚

这本《最危险的书》,副书名叫“为乔伊斯的《尤利西斯》而战”。为他而战,就一定是一帮子人,里面的这些故事,以前学过外国文学史、现代文学史的人都知道,这里面像庞德、艾略特、海明威这些人,反正都在里面,还有律师,他们全在为这个事忙活。当然,那是一个非常特殊的时代,欧洲到了二十世纪初,现代主义产生,那个时代产生那么一帮子稀奇古怪的,那么有革命精神的人,不光是有作家,诗人、艺术家,还有革命者——真正的革命者——都混在一起。这帮人干的事,大多数都是在主流社会看来是非常不着调的事。其实这种实验、革命对他们来讲是一个挺自然的事。整个历史就已经进入这个阶段,这些人每一个都是那种特别的,按照我们今天看来都不正常。

图片

《最危险的书》里面涉及莎士比亚书店。你要是去那你会发现,那个书店跟咱们这个书店,气氛太不一样了,那个书店窄窄的小楼梯,书满满当当,也没有这么大一个空间。最怪的是那个书店里有好多床,你可以躺在那看书,你可以睡觉打盹。你要是在这个书店你摆几张床试试,那个气氛立刻就不一样了。

这本书里还说到当时的艺术家、大名鼎鼎的人物们,还有诗人艾斯拉·庞德。庞德就是一个怪人,他是属于永远不会坐在这跟你说话的,他跟你说话的时候,老摆出一个他马上要走的姿势,所以有些人就会烦庞德,就不喜欢他。

图片
艾斯拉·庞德

然后还有艾略特,艾略特当时跟伍尔夫等人在英国伦敦,伍尔夫忽然发现艾略特化妆,艾略特为了显示自己特别忧郁,他的脸上会带一点绿色。艾略特那么大牌的诗人,去参加朋友聚会,他还要化一点妆,而这个妆不是为了把自己化漂亮,而是为了把自己化得更忧郁一点。

就这么一帮子人,你说他不着调也好,他们就像一个大漩涡……说到这我想起来了,《尤利西斯》这个书,就是一个大漩涡,它吸引了这么一帮子人,全卷在这个漩涡里了。

实际上我们在谈的两本书,一本《尤利西斯》,另一本《最危险的书》,里面我都能够明显感觉到,在当时那些作家、艺术家、出版人身上蕴含着一个巨大的能量,无论多少年之后,你依然能够感觉到那个能量场。比如说乔伊斯,见到叶芝时,不客气地直说他老了。我怎么说呢,反正就是那种能量感,隔多少年之后依然能感觉到——这种能量和那个革命之间,当然是有巨大的内在的联系——真是令人神往,这种能量、写作、这群朋友,他们一方面很下流,一方面很高尚。而且,即使是乔伊斯自己,他自己也说,淫秽和崇高对他来说是同一个东西,这个太狠了。那时欧洲有一些高高在上的作家,叶芝这些人代表的是贵族势力,乔伊斯就是底层,但是发现了下层那种最龌龊的世界里,无比灿烂的诗意,太了不起了,现在依然能感觉到这个东西。

图片
乔伊斯

三、一旦你开始真诚地面对你现在的困境,你一定就对别人构成冒犯

说到时代对创作者的限制,一是各种各样的禁忌,出版时要求你修改,甚至不能发表。二是时代趣味,如果说这个时代就喜欢舒舒服服的文学,那文学就等于迎头撞在了墙上。这是在各个国家、不同的时代都有的情况。有一些作家很走运,有一些作家就是不走运。别说远了,咱们中国历史上这种不走运的作家,像陶渊明,像杜甫,活着的时候都不走运。当然,没有这么戏剧性,就没有像乔伊斯这些戏剧性经历——打官司、海明威帮忙走私《尤利西斯》……这都很有戏剧性。有点像你逆行,在一条街上,你只要敢逆行,那你就没好日子过,在别人看来,你就是一个疯子、小丑。

比如说乔伊斯,他写的这种(文字),再看他对叶芝是那样一种态度,他之所以这样,一定是对于当时的主流文学趣味不屑一顾。他也写合辙押韵的诗,但写的什么呢?写的比如,一个小女孩蹲在地上撒尿。他有一种对他来讲是一种很自然的事,他就爱这么干。别的写法对他来讲,比如写写秋天的落叶、月亮升起来了,他觉着好无趣。所在时代大多数人所认为美的东西,对于乔伊斯这样的人来讲,无趣、乏味、俗气。所以他才这么干。

图片
西川现场朗诵

再说冒犯。我们通常指的是对别人的冒犯,但是我想,我可能首先冒犯的是我自己。我过去有一套文学观念,我读文学史,我知道那些人都怎么写;我一开始写东西,是想追随那些伟大的先驱写东西,但是你一辈子之中会有一些契机,使你变成另外一个人,那么这个时候你会发现你过去的那套写法已经作废了。这就是所谓冒犯到自己,你会发现你自己的某一部分完全作废了,没用了。就是说我意识到我要有一个变化。但是人家没觉着人家废了,咱觉得咱们一部分过去的东西废了以后,咱就照着这个(新的)方式写了,那你当然就冒犯了别人,这肯定的。一旦你开始真诚地面对你现在的困境,你一定就对别人构成冒犯。

本文为诗人西川在“禁锢与重生——乔伊斯主题文学之夜”发言的内容,原刊“单向街书店”

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多